英语翻译place20北京,一个伟大文明的顶峰穿透历史尘埃窥看几十年前的地都古城,谁还会记得那些王公贵族、没落世家,只有照片中往日辉煌的宫殿、禁城斑驳的城墙、华丽依旧的角楼始终留在
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 19:02:57
英语翻译place20北京,一个伟大文明的顶峰穿透历史尘埃窥看几十年前的地都古城,谁还会记得那些王公贵族、没落世家,只有照片中往日辉煌的宫殿、禁城斑驳的城墙、华丽依旧的角楼始终留在
英语翻译
place20北京,一个伟大文明的顶峰
穿透历史尘埃窥看几十年前的地都古城,谁还会记得那些王公贵族、没落世家,只有照片中往日辉煌的宫殿、禁城斑驳的城墙、华丽依旧的角楼始终留在平日人们不经意的眼角,守候着历史与记忆的入口.
英语翻译place20北京,一个伟大文明的顶峰穿透历史尘埃窥看几十年前的地都古城,谁还会记得那些王公贵族、没落世家,只有照片中往日辉煌的宫殿、禁城斑驳的城墙、华丽依旧的角楼始终留在
place20 Beijing,the peak of a great civilization,peeping through the dust of history are the ancient city of the land decades ago,who would remember those princes,lost family,only the glorious past picture palace,Forbidden City mottled walls,gorgeous still of people always remain in the turret casual weekday eyes,waiting for the entrance of history and memory.
Place20 Beijing, a great civilization peak
Through history dust glimpse decades ago land is ancient city, who would remember those maharajahs, effete family, only in the photo old palace, JinCheng...
全部展开
Place20 Beijing, a great civilization peak
Through history dust glimpse decades ago land is ancient city, who would remember those maharajahs, effete family, only in the photo old palace, JinCheng the mottled city wall, luxuriant still watchtower always stay in ferial people casual canthus, awaiting history and memory of the entrance.
收起
翻译是:Place20 Beijing, a great civilization peak
Through history dust glimpse decades ago land is ancient city, who would remember those maharajahs, effete family, only in the photo old palace, JinC...
全部展开
翻译是:Place20 Beijing, a great civilization peak
Through history dust glimpse decades ago land is ancient city, who would remember those maharajahs, effete family, only in the photo old palace, JinCheng the mottled city wall, luxuriant still watchtower always stay in ferial people casual canthus, awaiting history and memory of the entrance.
收起