英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness this system cultivates is reinforced by the institation of
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/12 14:09:04
英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness this system cultivates is reinforced by the institation of
英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness
英语CET4阅读理解中的难句子.
英语太难了,我要假期好好学英语.
The closeness this system cultivates is reinforced by the institation of "advisory" classes .
这句话太难懂了,希望可以详细解释一下句子的结构成分.
句子中的cultivate是什么意思?
有些人就用电脑翻译,结果一点都不通.
希望真诚相待,
英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness英语CET4阅读理解中的难句子.英语太难了,我要假期好好学英语.The closeness this system cultivates is reinforced by the institation of
The closeness this system cultivates is reinforced by the institution of “advisory” classes
主语the closeness
谓语 is reinforced (被动语态)
this system cultivates 做the closeness 的后置定语,cultivates 是"栽培;耕作;培养;陶冶;结交"的意思,这里是说 “这种模式所培养的亲近性”
by the institution of "advisory" classes 是被动结构,表示做某事的手段.
意思是 “通过咨询课程制度”.
整句话翻译过来就是
这种模式所培养的亲密性是通过咨询课程制度来加强的.
希望对你有帮助~~