英语翻译过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周候中坐而叹日:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪.唯王丞相愀然亮色日:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/29 10:59:21
英语翻译过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周候中坐而叹日:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪.唯王丞相愀然亮色日:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
英语翻译
过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周候中坐而叹日:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪.唯王丞相愀然亮色日:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
英语翻译过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴.周候中坐而叹日:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪.唯王丞相愀然亮色日:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
先说一下历史,西晋末年,政权变更,皇帝带领群臣渡过长江迁往南方,史称东晋.
译文如下:
渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新享这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道:"风景跟往昔一样,江山却换了主人."大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:"应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样
Guo Jiang lives, each to the United States and Japan, are important components of the new kiosks house through plants banquets. Zhou pending, sitting Ertan Japan : "scenery is not, the differences are...
全部展开
Guo Jiang lives, each to the United States and Japan, are important components of the new kiosks house through plants banquets. Zhou pending, sitting Ertan Japan : "scenery is not, the differences are owned beautiful! "as tears of both. However Wangchengxiangqiaoran produce Japan : "When a total do my best royal, grams of China, Dr Chu prisoners to a relative! "
收起