英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译 不是注释!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 21:11:20
英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译不是注释!英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译不是注释!英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译不是注释!文言文:宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒
英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译 不是注释!
英语翻译
一定要有翻译!
我要《揠苗助长》的翻译 不是注释!
英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译 不是注释!
文言文:
宋人有悯其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣.”其子趋而往视之,苗则槁矣.
天下之不助苗长者寡矣.以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也.非徒无益,而又害之.
注释:
悯:耽心、忧虑的意思.长:生长、发育的意思.揠:拔的意思.芒:疲乏.芒芒然,很疲倦的样子.谓:告诉.病:劳累.予:文言人称代词,我的意思.趋:赶去.非徒:不仅只是.
:战国时候,宋国有个农民种了一块地.栽下禾苗后,他希望它很快长高.结出果实.他每天都到地里去看,但禾苗长得很慢,他心里非常着急.怎样才能让禾苗尽快长高呢?
天气很好,艳阳高照,他到地里去把禾苗一一拔高.回家后,他很得意地对家里人说:“累死我了,我帮助禾苗长高了.”他的儿子到地里一看,禾苗全枯死了.
拔苗助长:原作“揠苗助长”,后作“拔苗助长”.
评点:
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事.
英语翻译一定要有翻译!我要《揠苗助长》的翻译 不是注释!
揠苗助长后面的翻译
英语翻译一定要有中文的翻译
英语翻译一定要有翻译啊
英语翻译一定要有英文的感觉,不要软件翻译的
揠苗助长翻译
英语翻译一定要有翻译,单词要是初一的水平
英语翻译一定要很简单 一定要有翻译 中文的
英语翻译..一定要有整句翻译功能的,
英语翻译今天一定要有U3第二篇阅读的翻译!
英语翻译Declan唱的 一定要有翻译啊
英语翻译一定要有韵律,不是只要字面上的翻译
英语翻译以为自己要的是曾经 却发现爱一定要有回音麻烦翻译下,
英语翻译我要唐诗里的名言 10句,一定还要有翻译的!如果又快又好追加20分哦(^o^)!
文言文 揠苗助长的翻译和读音
英语翻译这是一句口号,要求英文翻译要有一定的押韵.翻译要最好!翻译要求:语言简洁、押韵。
英语翻译请记得注明出处,一定要有出处哦~中英文都要有,我没时间去翻译了,是关于毕业设计的,有的朋友帮帮忙了,给一份,
英语翻译一定要有文采的翻译啊,不要翻译机器翻译出来的读不通的东西,