英语翻译有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书,仅凭几个段落实在是分不出.林少华的好像是简体版,赖明珠的是繁体版?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 21:37:33
英语翻译有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书,仅凭几个段落实在是分不出.林少华的好像是简体版,赖明珠的是繁体版?英语翻译有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书

英语翻译有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书,仅凭几个段落实在是分不出.林少华的好像是简体版,赖明珠的是繁体版?
英语翻译
有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书,仅凭几个段落实在是分不出.林少华的好像是简体版,赖明珠的是繁体版?

英语翻译有人说林少华的好有人说赖明珠好,我没有看完两个版本的整本书,仅凭几个段落实在是分不出.林少华的好像是简体版,赖明珠的是繁体版?
林的比较好看一点儿.翻译的词句比较耐人回味.
赖的相比之下,感觉是直接翻译.词句很干涩.
建议看林少华的.
不过,要想真正的明白这本书,只有你生为日本人,才能完完全全的明白.
就像美国人翻译我们的古诗一样. 有些意境他们是永远翻译不出来的.