英语翻译来自神秘园的一首歌《the things you are to me》If I held in my hand,every grain of sand,Since time first began to be,Still,I could never count,measure the amount,Of all the things you are to me,If I could paint the sky,hang it o
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 01:01:48
英语翻译来自神秘园的一首歌《the things you are to me》If I held in my hand,every grain of sand,Since time first began to be,Still,I could never count,measure the amount,Of all the things you are to me,If I could paint the sky,hang it o
英语翻译
来自神秘园的一首歌
《the things you are to me》
If I held in my hand,
every grain of sand,
Since time first began to be,
Still,I could never count,
measure the amount,
Of all the things you are to me,
If I could paint the sky,
hang it out to dry,
I would want the sky to be
Oh,such a grand design,
an everlasting sign,
Of all the things you are to me.
You are the song
that comes on summer winds,
You are the falling year
that autumn brings;
You are the wonder
and the mystery
In everything I see
the things you are to me.
Sometimes,I wake at night,
suddenly take fright,
You might be just fantasy,
But then you reach for me
and once again I see,
All the things you are to me.
You are the song
that comes on summer winds,
You are the falling year
that autumn brings;
You are the wonder
and the mystery
In everything I see
the things you are to me.
Secret Garden-The Things You Are To Me
Feat:Elaine Paige
Music Rolf Lowland
You are the song
that comes on summer winds,
You are the falling year
that autumn brings;
You are the wonder
and the mystery
In everything I see
the things you are to me.
All the things you are to me.
英语翻译来自神秘园的一首歌《the things you are to me》If I held in my hand,every grain of sand,Since time first began to be,Still,I could never count,measure the amount,Of all the things you are to me,If I could paint the sky,hang it o
《the things you are to me》
If I held in my hand,
如果我握在手心
every grain of sand,
每一把细沙
Since time first began to be,
自一开始那样
Still,I could never count,
仍旧,我不能细数
measure the amount,
数出数量
Of all the things you are to me,
所有你给我的感觉
If I could paint the sky,
如果我能色彩描绘天空
hang it out to dry,
挂在外面吹干
I would want the sky to be
我想天空成为
Oh,such a grand design,
如此美妙的设计
an everlasting sign,
永恒的标记
Of all the things you are to me.
所有你给我的感觉
You are the song
你是歌曲
that comes on summer winds,
随夏天的风而来
You are the falling year
你是凋零的一年
that autumn brings;
随秋天带来
You are the wonder
你是奇迹
and the mystery
和神秘
In everything I see
我所看到的所有
the things you are to me.
你给我的感觉
Sometimes,I wake at night,
有时,我夜晚醒来
suddenly take fright,
突然惊恐
You might be just fantasy,
你可能只是幻想
But then you reach for me
但是之后你接触到我
and once again I see,
我又一次看到
All the things you are to me.
所有你给我的感觉