人恒过,然后能改 翻译:人经常犯错,然后才能改正.不求翻译!人经常犯错 ,(确实),那么然后才能改正啥意思?有的又说“人大概犯了过失,才会去改”到底啥意思哦?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 22:51:32
人恒过,然后能改翻译:人经常犯错,然后才能改正.不求翻译!人经常犯错,(确实),那么然后才能改正啥意思?有的又说“人大概犯了过失,才会去改”到底啥意思哦?人恒过,然后能改翻译:人经常犯错,然后才能改正

人恒过,然后能改 翻译:人经常犯错,然后才能改正.不求翻译!人经常犯错 ,(确实),那么然后才能改正啥意思?有的又说“人大概犯了过失,才会去改”到底啥意思哦?
人恒过,然后能改
翻译:人经常犯错,然后才能改正.
不求翻译!
人经常犯错 ,(确实),那么然后才能改正啥意思?
有的又说“人大概犯了过失,才会去改”
到底啥意思哦?

人恒过,然后能改 翻译:人经常犯错,然后才能改正.不求翻译!人经常犯错 ,(确实),那么然后才能改正啥意思?有的又说“人大概犯了过失,才会去改”到底啥意思哦?
1)人恒过,然后能改
==一个人大概犯了过失,然后才会去改正
2)惟知趋炎,而不能安其所,其损也固宜
==只知道向有火光的地方跑,而不能够安守自己的窝,它们的死亡也是自然而然的
但是关于第一句“人恒过,然后能改”有多种不同解读,这个要看你们教科书以及老师的说法了.不过了解下也很有必要.
1.人民教育出版社出版的《教师教学用书》和上海教育科学院出版社出版的《初中古诗文对译与详注》等参考读物是这样翻译的:“一个人常犯错误,然后才能改正.”
2.张世礼先生在1999年第11期《中学语文教学参考》上又是这样下结论的:“综上所述,‘人恒过,然后能改’中的‘过’,是名词用作动词,但不能解释为‘犯过失’,而应解释为‘反省过失’或‘悔过’,全句最好译为:‘一个人只有常常反省错误,然后才能改正.’惟其如此,才说得通,才顺理成章.”
3.上海教育出版社出版的《文言散文的普通话翻译(三编)》却如是说:“人们常常犯错误,受到教训才会改正.”
4.江西人民出版社出版的《四书今译》更是独树一帜:“一个人只有经过多次错误和失败的教训,然后才能改过自新,走上正路.”