英语翻译公孙戍曾:“大国所以皆致相印于君者,闻君于齐能振达贫穷,有存亡继绝之义.小国英桀之士,皆以国事累君,诚说君之义,慕君之廉也.”[13]荀子:“上不忠乎君,下善取誉乎民;不恤公
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 22:41:56
英语翻译公孙戍曾:“大国所以皆致相印于君者,闻君于齐能振达贫穷,有存亡继绝之义.小国英桀之士,皆以国事累君,诚说君之义,慕君之廉也.”[13]荀子:“上不忠乎君,下善取誉乎民;不恤公
英语翻译
公孙戍曾:“大国所以皆致相印于君者,闻君于齐能振达贫穷,有存亡继绝之义.小国英桀之士,皆以国事累君,诚说君之义,慕君之廉也.”[13]
荀子:“上不忠乎君,下善取誉乎民;不恤公道通义,朋党比周,以环主图私为务.”
贾谊:“当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵.此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士.”
司马迁:“吾尝过薛,其俗闾里率多暴桀子弟,与邹、鲁殊.问其故,曰:‘孟尝君招致天下任侠,奸人入薛中盖六万余家矣.’世之传孟尝君好客自喜,名不虚矣.”
曹植:“若夫田文、无忌之畴,乃上古之俊公子也,皆飞仁扬义,腾跃道艺,游心无方,抗志云际,凌轹诸侯,驱驰当世,挥袂则九野生风,慷慨则气成虹霓.”
司马贞:“靖郭之子,威王之孙.既彊其国,实高其门.好客喜士,见重平原.鸡鸣狗盗,魏子、冯暖.如何承睫,薛县徒存!”
王安石:“世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦.嗟呼!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取难鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也.”
姜特立:“田文养士天下无,撞钟列鼎倾金珠.入关几作秦囚拘,当时贵客如橛株.仓皇脱死托小夫,嗟哉所养非所需.”[14]
徐钧:“诞当五月命于天,齐户风谣恐未然.若使当时真不举,吾门安得客三千.”[15]
张闰:“狗盗鸡鸣却遇知,可怜真士不逢时.诗书若作空言看,凤至鸾游孰致之.”[16]
钱穆:“其时孟尝君在齐固已戴震主之威名,天下知有薛,不知有齐矣.”[17]
杨宽:“到公元前301年齐愍王继位后,田文专权,弄得‘闻齐之有田文,不闻有其王’.”
翻译如公孙戍曾经说过:xxxx
翻译格式如上
英语翻译公孙戍曾:“大国所以皆致相印于君者,闻君于齐能振达贫穷,有存亡继绝之义.小国英桀之士,皆以国事累君,诚说君之义,慕君之廉也.”[13]荀子:“上不忠乎君,下善取誉乎民;不恤公
公孙戍曾说:“大国之所以都把相印交给您,是听说您在齐国能扶助弱小贫穷,使灭亡的国家复存,使后嗣断绝者延续,小国的有识之士都把国事托付给您,其实是钦佩您的仁义,仰慕您的廉洁.”[13]
荀子:“对上不忠于君,对下善于从百姓那儿沽名钓誉;不忧心于公道大义,结党营私,以蒙蔽君主图谋私利为追求.”
贾谊:“在这个时候,齐有孟尝君,赵有平原君,楚有春申君,魏有信陵君.这四个公子,都是明智忠诚,宽厚仁爱,尊重贤士的人.”
司马迁:“吾曾经经过薛地,那儿的风俗是平民聚居之处通常多凶暴强悍的子弟,与邹、鲁等地不同.我问原因,有人说:‘孟尝君招来天下意气用事的侠客,奸人进入薛地的大概有六万多家了.’世人传言孟尝君好养门客以自娱,名不虚传啊.”
曹植:“像田文、无忌之辈,是古时的优秀子弟啊,都散播仁义,弘扬学问,浮想骋思没有边际,高尚其志凌云冲霄,睥睨诸侯,左右时局,挥动衣袖则九州生风,意气激昂则气势如虹.”
司马贞:“靖郭君的儿子,齐威王的孙子.,实高其门.好客喜士,见重平原.鸡鸣狗盗,魏子、冯暖.如何承睫,薛县徒存!”
王安石:“世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦.嗟呼!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取难鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也.”
姜特立:“田文养士天下无,撞钟列鼎倾金珠.入关几作秦囚拘,当时贵客如橛株.仓皇脱死托小夫,嗟哉所养非所需.”[14]
徐钧:“诞当五月命于天,齐户风谣恐未然.若使当时真不举,吾门安得客三千.”[15]
张闰:“狗盗鸡鸣却遇知,可怜真士不逢时.诗书若作空言看,凤至鸾游孰致之.”[16]
钱穆:“其时孟尝君在齐固已戴震主之威名,天下知有薛,不知有齐矣.”[17]
杨宽:“到公元前301年齐愍王继位后,田文专权,弄得‘闻齐之有田文,不闻有其王’.