英语翻译诸位贤弟足下:诸弟在家读书,不审①每日如何用功.余自十月初一立志自新以来,虽懒惰如故,而每日楷书写日记,每日读史十页,每日记茶余偶谈二则,此三事者,未尝一日间断.十月二十
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/25 07:35:11
英语翻译诸位贤弟足下:诸弟在家读书,不审①每日如何用功.余自十月初一立志自新以来,虽懒惰如故,而每日楷书写日记,每日读史十页,每日记茶余偶谈二则,此三事者,未尝一日间断.十月二十
英语翻译
诸位贤弟足下:
诸弟在家读书,不审①每日如何用功.余自十月初一立志自新以来,虽懒惰如故,而每日楷书写日记,每日读史十页,每日记茶余偶谈二则,此三事者,未尝一日间断.十月二十一日立誓永戒吃水烟,洎②今已两月不吃烟,已习惯成自然矣.予自立课程甚多,惟记茶余偶谈,读史十页,写日记楷本,此三事者,誓终身不间断也.诸弟每日自立课程,必须有日日不断之功,虽行船走路,俱须带在身边.予除此三事外,他课程不必能有成,而此三事者,将终身行之.
盖士人读书,第一要有志,第二要有识,第三要有恒.有志则断不敢为下流;有识则知学问无尽,不敢以一得自足,如河伯之观海,如井蛙之窥天,皆无识者也;有恒则断无不成之事.此三者,缺一不可.诸弟此时惟有识不可以骤几③,至于有志有恒,则诸弟勉之而已.予身体甚弱,不能苦思,苦思则头晕,不耐久坐,久坐则倦乏.时时属望,惟诸弟而已.兄国藩手草.道光二十二年十二月二十.
比着抄上的一律差评!
英语翻译诸位贤弟足下:诸弟在家读书,不审①每日如何用功.余自十月初一立志自新以来,虽懒惰如故,而每日楷书写日记,每日读史十页,每日记茶余偶谈二则,此三事者,未尝一日间断.十月二十
弟弟们在家里读书,不知道①每天是如何用功.我从十月初一立志自新以来,虽然懒惰照旧,而每天楷书写日记,每天读史书十页,每天记茶余偶二则,这三件事的,没有一天间断.十月二十一日发誓永远戒掉吃水烟,到②现在已经两个月不吃烟,已经习惯成自然了.我自设的课程很多,只记茶余偶谈,读史书十页,写日记楷本,这三件事的,发誓终身不间断的.弟弟们每天从设立课程,必须天天不间断,虽然行船走路,都要带在身边.我被这三件事以外,其他课程不一定能成功,而这三件事的,将终身行之.因为士人读书,第一要有志向,第二要有认识,第三要持之以恒.有志气就决不敢为下游;有见识就知道学无止境,不能用一能自我满足,如河伯的看到的海门,如井底之蛙的看天,都没有认识的人了;有恒心就没有不成功的事.这三个人,缺一不可.弟弟们此时只有见识不能够迅速接近③,至于有志有恒,那么各位弟弟勉励吧.我身体很弱,不能苦思,苦苦思索,头晕,不能久坐,长时间坐便倦乏.时时仰望,诸位弟弟而已.兄国藩手草.道光二十二年十二月二十