伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语Beginning when the line for conversion of UF6 enriched up to 5% to UO2 is ready, Iran has decided to convert to oxide UF6 newly enriched up to 5% during the 6 month period, as provided in the

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 11:40:36
伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语BeginningwhenthelineforconversionofUF6enrichedupto5%toUO2isready,Iranhasdecidedt

伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语Beginning when the line for conversion of UF6 enriched up to 5% to UO2 is ready, Iran has decided to convert to oxide UF6 newly enriched up to 5% during the 6 month period, as provided in the
伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语
Beginning when the line for conversion of UF6 enriched up to 5% to UO2 is ready, Iran has decided to convert to oxide UF6 newly enriched up to 5% during the 6 month period, as provided in the operational schedule of the conversion plant declared to the IAEA.
(UO2是氧化铀,UF6是氟化铀,IAEA是国际原子能组织)

伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语Beginning when the line for conversion of UF6 enriched up to 5% to UO2 is ready, Iran has decided to convert to oxide UF6 newly enriched up to 5% during the 6 month period, as provided in the
杜绝机译,请审阅

如在向国际原子能组织申报的转换工厂运作时间表中所提供的那样,自浓缩到5%的六氟化铀转化为二氧化铀的生产线已经准备好时开始,伊朗已经决定要在6个月的时间内转换成新浓缩到5%的氧化物六氟化铀.

在(伊朗)提供给国际原子能组织的(核材料)转化计划报表中,从氟化铀转化为浓度上限5%的氧化铀的生产线可以运作开始,伊朗将会在6个月的期限内把刚刚提高到5%浓度的氟化铀氧化。

伊朗核问题协议中的一句英文,请翻译成汉语Beginning when the line for conversion of UF6 enriched up to 5% to UO2 is ready, Iran has decided to convert to oxide UF6 newly enriched up to 5% during the 6 month period, as provided in the “股权转让协议”翻译成英文怎么说? 请帮助把这句英文翻译成汉语:Father and Mother I Love You! 英语翻译汉语中的“哥们”一词怎么样翻译成英文更恰当, 根据.的协议,特授权. 中的 “特授权”怎么翻译成 英文 谢谢 请帮忙翻译成英文:本协议是合同不可分割的一部分,具有同等法律效力 Just a Dream这句英文翻译成汉语是什么意思? 汉语中的”文静”怎么翻译成英文?最好一个单词 请把英文翻译成汉语!用英语怎么写? 英语翻译请帮助我将英文的童年翻译成汉语. 汉语翻译成英文:苏州莱林曼精密机械有限公司,请帮我翻译成英文, 想请教一句中文 翻译成英文 “请选择你的语言” 这句话 翻译成英文应该是? 英语翻译请翻译成汉语 along the street 翻译这句英文翻译成汉语怎么翻译这句英文翻译成汉语怎么翻译,是不是可以翻译成“沿着街道一直走” 请帮忙把此句翻译成英文:设备管理信息化系统中的维修 “SKI 流量计在中国市场推广协议”翻译成英文怎么说? 请将“《聊斋志异》是一本记叙奇异鬼怪的事情的书.”翻译成汉语,注意其中的“是”、“记叙”.是翻译成古汉语. 请帮忙把下面一句英文翻译成中文:what should I do?