请英语高手帮忙分析下这句话the wall of ice rise over 100 feet out of the water.这句话我看不出结构,rise 和 out of是一起的?还是over 100 feet一起做状语?请给好好说说,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 00:26:54
请英语高手帮忙分析下这句话the wall of ice rise over 100 feet out of the water.这句话我看不出结构,rise 和 out of是一起的?还是over 100 feet一起做状语?请给好好说说,
请英语高手帮忙分析下这句话
the wall of ice rise over 100 feet out of the water.这句话我看不出结构,rise 和 out of是一起的?还是over 100 feet一起做状语?请给好好说说,
请英语高手帮忙分析下这句话the wall of ice rise over 100 feet out of the water.这句话我看不出结构,rise 和 out of是一起的?还是over 100 feet一起做状语?请给好好说说,
The wall of ice rises.
The wall of ice rises out of the water.
The wall of ice rises out of the water (for) over 100 feet.
The wall of ice rises [(for) over 100 feet] out of water.
The wall of ice rises over 100 feet out of water.
你可以这样理解的
the wall of ice rise out of the water -- over 100 feet
这是NCE3上TITANIC那篇吧。
over 是用来修饰rise
out of the water是用来修饰100 feet
100 feet out of the water亦用来饰rise
(学语言不必死抠语法细节,知道大概就行!最重要的是语感,和脱口而出的能力)
the wall of ice 为主语;
rise 是谓语;
over 100 feet out of the water 作状语
意为 冰墙高出水面100英尺。
也可以说 rise 和 out of 是一起的,就如同 far away from