英语翻译刘宰,字平国,金坛人.授泰兴令.邻邑有租牛县境者,租户于主有连姻,因丧会,窃券而逃.它日主之子征其租,则曰牛鬻久矣.子累年讼于官,无券可质,官又以异县置不问.至是诉于宰,宰曰:
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 19:02:53
英语翻译刘宰,字平国,金坛人.授泰兴令.邻邑有租牛县境者,租户于主有连姻,因丧会,窃券而逃.它日主之子征其租,则曰牛鬻久矣.子累年讼于官,无券可质,官又以异县置不问.至是诉于宰,宰曰:
英语翻译
刘宰,字平国,金坛人.授泰兴令.邻邑有租牛县境者,租户于主有连姻,因丧会,窃券而逃.它日主之子征其租,则曰牛鬻久矣.子累年讼于官,无券可质,官又以异县置不问.至是诉于宰,宰曰:“牛失十载,安得一旦复之.”乃召二丐者劳而语之故,托以它事系狱,鞫之,丐者自诡盗牛以卖,遣诣其所验视.租户曰:“吾牛因某氏所租.丐者辞益力,因出券示之,相持以来,盗券者怃然,为归牛与租.
——《宋史》卷401
英语翻译刘宰,字平国,金坛人.授泰兴令.邻邑有租牛县境者,租户于主有连姻,因丧会,窃券而逃.它日主之子征其租,则曰牛鬻久矣.子累年讼于官,无券可质,官又以异县置不问.至是诉于宰,宰曰:
刘宰,字平国,金坛人,被授予泰兴县令之职.邻县有人在两县边境租牛,租用者与牛主人是姻亲,趁着主人家办丧事,偷了租牛契约逃跑了.过了一段时间,牛主人的儿子去讨要租金,租牛的说那头牛已经被卖了很久了.牛主人的儿子连续多年向官府告状,却没有契约能作证,官府又因为是邻县的事而搁置不过问.现在他又告到了刘宰这里,刘宰说:“你的牛丢了十年了,哪能一下就找回来呢?”于是就找来两个乞丐,给他们吃饱了,把这件事的缘由告诉了他们,假托其他事把他们关进牢房,审讯他们,乞丐谎称自己偷牛出卖,(刘宰派人)带着他们去那户人家指认查看.那租牛者说:“这牛是我通过某人租的.”乞丐竭力坚持自己的说法,于是那人拿出了契约给大家看,一起拿着(契约)来到官府.(真相大白以后)偷契据的租牛人十分沮丧,只得归还牛和租金.