英语翻译初,援军凯还,将至,故人多迎劳(劳:慰劳)之.平陵人孟翼,名有计策,于座贺援.援谓之曰:“吾望子有善言(善言:指教的言语),反同众人邪?今我微劳,猥(wěi)飨(xiǎng)大县(猥飨
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 19:01:35
英语翻译初,援军凯还,将至,故人多迎劳(劳:慰劳)之.平陵人孟翼,名有计策,于座贺援.援谓之曰:“吾望子有善言(善言:指教的言语),反同众人邪?今我微劳,猥(wěi)飨(xiǎng)大县(猥飨
英语翻译
初,援军凯还,将至,故人多迎劳(劳:慰劳)之.平陵人孟翼,名有计策,于座贺援.援谓之曰:“吾望子有善言(善言:指教的言语),反同众人邪?今我微劳,猥(wěi)飨(xiǎng)大县(猥飨大县:过多的享受了一个大县的封地),功薄赏厚,何以能长久乎?先生奚用相济(奚用相济:用什么来帮助我)?”翼曰:“愚不及.”援曰:“方今匈奴·(顿号)乌桓尚扰北边,欲自请去之.男儿当死于边野,以马革裹尸(马革裹尸:指战死沙场)还葬耳,何能卧床上在儿女手中邪?”翼曰:“谅为烈士(谅为烈士:真正有作为的人),当如此矣.” 请不要在百科上复制,这篇和百科上的不同~
英语翻译初,援军凯还,将至,故人多迎劳(劳:慰劳)之.平陵人孟翼,名有计策,于座贺援.援谓之曰:“吾望子有善言(善言:指教的言语),反同众人邪?今我微劳,猥(wěi)飨(xiǎng)大县(猥飨
[初.援军凯还.将至.故人多迎劳之.谅为烈士.当如此矣."
刚开始.马援打了胜仗回到京城洛阳.亲友们都向他表示祝贺和慰问.其中有个名叫孟翼的.平时以有计谋出名.也向马援说了几句恭维话.不料马援听了.皱着眉头对他说:[我盼望先生能说些指教我的话.为什么先生也随波逐流.一味地对我说夸奖的话呢?现在我的功劳微簿.却过多的享受了一个大县的封地." 孟翼听了很窘.说:[我不明白你的话是什么意思."马援说:[如今.匈奴和乌桓还 在北方不断侵扰.我打算向朝廷请战.提出当个先锋.作一个有志的男儿.男儿应该战死在边疆荒野的战场上.不用棺材敛尸.而只用马 的皮革裹着尸体回来埋葬.怎么能躺在床上.死在儿女的身边呢?"孟翼回答说:[真正有作为的人.就当像你这样!"