的歌词中文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 09:10:28
的歌词中文翻译的歌词中文翻译的歌词中文翻译HeartofSword~夜明け前作词:井上秋绪作曲:浅仓大介编曲:浅仓大介独りでは远い明日をhitoridewatooiashitawo夜明けのままで越えそ

的歌词中文翻译
的歌词中文翻译

的歌词中文翻译
Heart of Sword~夜明け前
作词:井上秋绪
作曲:浅仓大介
编曲:浅仓大介
独りでは 远い明日を
hitoridewa tooiashitawo
夜明けのままで 越えそうで
yoakenomamade koesoude
(独自一人 走在黎明时分 想要跨越遥远的未来)
ブツかっていきゃ コケる想いよ
butukatteikya kokeruomoiyo
今夜もまた すれ违い
konyamomata surechigai
(绵延不绝的思念 在激荡中长存今夜仍和它擦肩而过)
散々すぎて努力の迹も
sanzansugite doryokunoatomo
(星星点点努力过的痕迹)
なくなる结果 ONLYの纲渡り
nakunarukekka Only notsunawatari
(宛如镜花水月荡然无存)
やるだけ损するよな 毎日は
yarudakeSonsuruyona mainichiwa
(每天都好好地过着)
斜に构えてた方こそ 楽になる
syanikamaeteta houkoso rakuninaru
(超然看世间才是真正的悠闲)
热くてつらい 自分を隠して 短い时代を生きてる
atsukutetsurai jibunwokakushite mijikaitokiwoikiteru
(隐藏起满腔热血的自我 人生苦短 转眼即逝)
独りでは 远い明日を
hitoridewa tooiashitawo
夜明けのままで 越えそうで
yoakenomamade koesoude
(独自一人 走在黎明时分 想要跨越遥远的未来)
放っとけば 走る想いよ
houttokeba hashiruomoiyo
(任思绪自由奔放)
梦もまた すれ违い
yumemomata surechigai
(和梦想擦肩而过)
完璧とちゃう 人生の収支
kanpekitocyau jinseinosyuushi
(人生的得失 难尽人意)
プラマイ.ゼロだなんてば ホントかな?
puramai.zerodananteba hontokana?
(平平凡凡 是最真吗?)
死ぬまでに使いきる 运の数
shinumadenitsukaikiru unnokazu
(纵使生死有命)
せめて 自分で出し入れをさせて
semete jibundedashiireosasete
(但至少自己的人生要让自己去把握)
ワカッちゃいない 君ならどーにでも 理屈を変えて いいのに
wakaccyainai kiminarado-nidemo rikutsuwokaete iinoni
(无论如何你都要 去尝试改变固有的执著)
何度君に 蹴つまづいても
nandokimini ketsumazuitemo
戻ってきちゃう 爱情に
modottekicyau aijyouni
信じかねる 打たれ强さよ
shinjikaneru utaretsuyosayo
(无论你放弃多少次 为了爱情 都要找回这份难以想象的执著)
今夜も ソートー眠れない
konyamo so-to-nemurenai
(今夜的我辗转难眠)
何度何回 缲り返しても
nandonankai kurikaeshitemo
(一次又一次反反复复)
戻ってきちゃう 爱だから
modottekicyau aidakara
(为了寻找那归来的爱)
ブツかっていく 消せぬ想いを
butsukatteiku kesenuomoiwo
(长存在激荡中的思念)
责める方が 筋违い
semeruhouga sujichigai
(是如此地义正词严)
独りでは 远い明日を
hitoridewa tooiashitawo
夜明けのままで 越えてゆく
yoakenomamade koeteyuku
(独自一人走在黎明时分 想要跨越遥远的未来)
相性よりも 深いふたりは
aisyouyorimo fukaifutariwa
(非常默契的两人)
すれ违って 构わない
surechigatte kamawanai
(哪怕只是擦肩而过 也不会介意)