Consignee:TO ORDER-the same notify party
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 11:01:50
Consignee:TOORDER-thesamenotifypartyConsignee:TOORDER-thesamenotifypartyConsignee:TOORDER-thesamenot
Consignee:TO ORDER-the same notify party
Consignee:TO ORDER-the same notify party
Consignee:TO ORDER-the same notify party
收货方:由指定--与通知方一样 (中文意思是:收货方名称:由通知方指定)
Consignee:TO ORDER-the same notify party
我有一笔业务是:Consignee:“ to order” please endorse the Bill of Lading on the backside.请问consignee是不是写:to order
提单上的 Consignee 是 TO ORDER, 那么原产地证上也要显示 TO ORDER吗?提单上的 Consignee 是 TO ORDER, 那么原产地证上也要显示 TO ORDER吗, 还是只显示 Notify 的内容?
made out to the order of后面指的是consignee(收货人)吗?
提单上consignee:to the order of bank tejarat,那么发票和箱单上的consignee该如何写?提单上consignee:to the order of bank tejarat,那么发票和箱单上的consignee该写to the order of bank tejarat,还是开证申请人呢?
MADE TO THE ORDER AND BLANK ENDORSED TO OUR ORDER是抬头凭指示?空白背书?consignee 填TO ORDER 提单背面空白?
信用证中规定to order of shipper ,可以在提单中consignee一栏写to order吗?我们的通知行说让我们写to order,
谁能帮我解释这句话:B/L made to order and blank endorsed in the name of port consignee
Consignee:to the order of banco de credito e inversiones什么意思?是不是意思为根据信用证上的收货人
关于consignee 信用证要求:提单 made out to the order of xxx BANK.提单 consignee:to the order of XXX BANK发票上的consignee 要怎样写,是要写申请人吗,如果写成to the order of XXX BANK 原产地证上呢,
信用证上注明 full set bill of lading made out to the order 是不是在全套提单的CONSIGNEE一栏填写TO THE ORDER
提单中consignee是申请人和是to order of申请人有什么区别么是信用证多加了to order of可以当不符处理么
英语翻译1st set B/L Consignee:to order of shipperNotify :MO HK- MOHKG will pass the related document to you.
请教做外贸的朋友,什么是to order为什么有时在收货人consignee一栏会写着TO ORDER,谢谢回答的朋友,我是在贸易公司工作的,我们会要求工厂出原产地证,但是因为我们不是最终买家,所以CO的CONSIGNEE
TO ORDER OF BANK 的情况,做信用证的情况下,在还没有收到客户信用证的情况下,CONSIGNEE能否打成TO ORDER OF BANK,因为要急于出货,所以在未收到客户信用证情况下就出货,CONSIGNEE这样打能否降低风险,此
The consignee is yet to collect the shi...The consignee is yet to collect the shipment
关于提单consignee和notify party的问题Full set of three original clean on board Ocean Bills of Lading marked Freight Prepaid,consigned to the order of the shipper and notify XXX Co.,Ltd.TEL:XXX,FAX:XXX.这应该如何翻译,consignee和notify
提单想做电放,Consignee一栏写的是 TO ORDER OF SHIPPER船公司要求出具保函 有一栏收货人名称,应该写什么呢?收货人名称一栏可以写和Consignee一栏一样的吗保函上说有什么损失要由我司负责 一般情