关于句子成分是定语还是插入语的问题原句是It was that Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.She had not even seen them.后一句是前一句的解释,我觉得前一句的正常语序应该划分为It was /why.../that
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 16:13:54
关于句子成分是定语还是插入语的问题原句是It was that Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.She had not even seen them.后一句是前一句的解释,我觉得前一句的正常语序应该划分为It was /why.../that
关于句子成分是定语还是插入语的问题
原句是It was that Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.She had not even seen them.后一句是前一句的解释,我觉得前一句的正常语序应该划分为It was /why.../that Lottie knew,即that引导定语从句.但也有人说Lottie knew是插入语,到底怎么回事呢?
关于句子成分是定语还是插入语的问题原句是It was that Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.She had not even seen them.后一句是前一句的解释,我觉得前一句的正常语序应该划分为It was /why.../that
It was that// Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.(so)She had not even seen them
个人理解,不是什么定语插入语的问题,这个句子有点省略,所以难理解,像上面一样断一下,就清楚了
可以理解为插入语,但也可以理解为Lottie knew 是主谓,why引导的从句为宾语。
完整的句子就是Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work was that she had not even seen them.
那么如果改成一句话的强调句就应该是 It was that she had not even see...
全部展开
可以理解为插入语,但也可以理解为Lottie knew 是主谓,why引导的从句为宾语。
完整的句子就是Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work was that she had not even seen them.
那么如果改成一句话的强调句就应该是 It was that she had not even seen them that Lottie knew why Bess didn't appreciate her hard work.
不过因为比较别扭, 所以把前面强调部分放后面,让人不易混淆或者误解.
收起