my spirit可否翻译成 “我的精灵” 如果不可以 麻烦说下 “我的精灵” 应该怎样翻译好么

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 18:01:52
myspirit可否翻译成“我的精灵”如果不可以麻烦说下“我的精灵”应该怎样翻译好么myspirit可否翻译成“我的精灵”如果不可以麻烦说下“我的精灵”应该怎样翻译好么myspirit可否翻译成“我的

my spirit可否翻译成 “我的精灵” 如果不可以 麻烦说下 “我的精灵” 应该怎样翻译好么
my spirit可否翻译成 “我的精灵” 如果不可以 麻烦说下 “我的精灵” 应该怎样翻译好么

my spirit可否翻译成 “我的精灵” 如果不可以 麻烦说下 “我的精灵” 应该怎样翻译好么
如果精灵是“精神灵魂”的话是没有问题的.
个人感觉SPIRIT这个词灵魂的感觉更重一点,
是背后灵那种虚幻的精灵的时候可以用.
但如果是实体的精灵的话还是用Fairy比较好.