英语中有"Keep my finger crossed for you!",谁能告诉我crossing finger 是怎样的手势?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 18:06:55
英语中有"Keep my finger crossed for you!",谁能告诉我crossing finger 是怎样的手势?
英语中有"Keep my finger crossed for you!",谁能告诉我crossing finger 是怎样的手势?
英语中有"Keep my finger crossed for you!",谁能告诉我crossing finger 是怎样的手势?
英语专业四年课程中的某一节课上老师讲过的.刚开始我也是以为双手交叉,但实际上不是,而是“把同一手的中指叠在食指上,两指交叉(crossed)成X状,这样就可有十字架的辟邪、祈福功效了”.
某些电影场景中也证明了这一点!
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动作.
把食指别在中指之上,表示幸运,我记得好像是这样的!
这句是我将为你祝福的意思。所以,这里的CROSSING FINGER也是祝福祈祷的手势。
双手指头全部伸展开,然后双手合十,两手手指交错合拢。就像祈祷时的手势。
交叉的方式;
西方祝福的方式!
以下是我为这个题目讨教英语为母语的澳大利亚人的MSN的对话,我想大家应该能明白了。
[email protected] 说:
Hi Paula are you there?
Paula P 说:
yep
[email protected] 说:
just ask you a question about English. "Keep m...
全部展开
以下是我为这个题目讨教英语为母语的澳大利亚人的MSN的对话,我想大家应该能明白了。
[email protected] 说:
Hi Paula are you there?
Paula P 说:
yep
[email protected] 说:
just ask you a question about English. "Keep my finger crossed for you ", what does it ean? I don't know the meaning "cross" here.
[email protected] 说:
Maybe you can tell me tomorrow. It's later there.
Paula P 说:
sorry Bennie....if someone is keeping their fingers crossed for you , it means that they are hoping for good luck for you
[email protected] 说:
Oh... I see. "cross" is a kind of pose. It mean luck for you. Thank you.
收起
保持我的但愿为您
这句是我将为你祝福的意思。所以,这里的CROSSING FINGER也是祝福祈祷的手势。
双手指头全部伸展开,然后双手合十,两手手指交错合拢。就像祈祷时的手势。
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动作.
把食指别在中指之上,表示幸运,我记得好像是这样的!
为你祈祷的意思
祈祷的动作...
全部展开
这句是我将为你祝福的意思。所以,这里的CROSSING FINGER也是祝福祈祷的手势。
双手指头全部伸展开,然后双手合十,两手手指交错合拢。就像祈祷时的手势。
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动作.
把食指别在中指之上,表示幸运,我记得好像是这样的!
为你祈祷的意思
祈祷的动作
收起
为你祈祷的意思
祈祷的动作]