英语翻译请各位好心的GGMM帮帮忙啊、、可怜兮兮的偶还有很多作业呢、、、就一小篇翻译而已、、应该很简单的、、、帮帮忙啊、、、5555555、、、、好心的善良的GGMM请帮忙、、、谢谢诶、
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 11:30:20
英语翻译请各位好心的GGMM帮帮忙啊、、可怜兮兮的偶还有很多作业呢、、、就一小篇翻译而已、、应该很简单的、、、帮帮忙啊、、、5555555、、、、好心的善良的GGMM请帮忙、、、谢谢诶、
英语翻译
请各位好心的GGMM帮帮忙啊、、可怜兮兮的偶还有很多作业呢、、、就一小篇翻译而已、、应该很简单的、、、帮帮忙啊、、、5555555、、、、好心的善良的GGMM请帮忙、、、谢谢诶、、
英语翻译请各位好心的GGMM帮帮忙啊、、可怜兮兮的偶还有很多作业呢、、、就一小篇翻译而已、、应该很简单的、、、帮帮忙啊、、、5555555、、、、好心的善良的GGMM请帮忙、、、谢谢诶、
原文内容
黄生允修借书.随园主人授以书而告之曰:
书非借不能读也.子不闻藏书者乎?七略、四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉.非独书为然,天下物皆然.非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:“今日存明日去,吾不得而见之矣.”若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰“姑俟异日观”云尔.余幼好书,家贫难致.有张氏藏书甚富.往借,不与,归而形诸梦.其切如是.故有所览辄省记.通籍后,俸去书来,落落大满,素蟫灰丝时蒙卷轴.然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也.今黄生贫类予,其借书亦类予.惟予之公书与张氏之吝书若不相类.然则予固不幸而遇张乎?生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速.为一说,使与书俱.
课文翻译
读书人黄允修来借书.我把书交给他并对他说:书不是借来的就不会(好好地)去读.你没听过那些藏书的人吗?《七略》《四库》是天子的藏书,然而天子读书的有几个呢?搬运起来使牛累得流汗,放在家中把屋子塞满的是富贵人家的书,然而富贵人读书的有几个?其余的那些祖父与父亲积藏(书籍),儿子和孙子丢弃(书籍)的就更不用说了.不只是读书是这样,天下的事情都是这样.不是那人(自己的)的东西,却勉强借来,他必定会担忧别人催着要回,因而忧惧的样子摩挲玩赏个不停,心想:“今天存放在我手中,明天就要失去了,我不能够再见到这个东西了.”如果已经被我所拥有,一定把它捆好搁在高处收藏,说“姑且等待以后再看吧”,如此而已.我小时候爱好读书,但是家里穷,很难买到书读.有个姓张的人家,藏书很多.我前往向他借书,他不借给我,回来以后在我梦中还显现向他借书的情形.求书的心情迫切到这种程度,所以只要看过的书,就会牢牢记住.做了官以后,用俸禄去买书,家里到处都堆满了书.蠹虫丝迹,时常覆盖书本.这样以后我感慨借书的人是多么专心,而我少年时的光阴是多么值得珍惜啊.如今姓黄的年轻人像我从前一样贫穷,他借书苦读也跟我当时相同;只不过我把书慷慨借给别人与姓张的人吝惜自己的书,似乎并不相同.既然这样,那么是我本来不幸而碰上姓张的人呢,还是黄生本来幸运而遇到我呢?(黄生)懂得(借到书的)幸运和(借不到书的)不幸,那么他读书一定很专心,而他还书也一定会很迅速.写了这一篇借书说,把(它)同(出借的)书一起(交给黄允修).
百度上就有的.