天作孽犹可违,人作孽不可活
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 11:56:10
天作孽犹可违,人作孽不可活
天作孽犹可违,人作孽不可活
天作孽犹可违,人作孽不可活
上天降下的灾害还可以逃避;自己造成的罪孽可就无处可逃.多被引用自作自受时的感受.也可以理解为:人的命运是可以改造的,所以“天作孽,犹可违”,但是自己不上进,就是“自作孽,不可活”.
孟子曰:“仁则荣,不仁则辱.今恶辱而居不仁,是犹恶湿而居下也.如恶之,莫如贵德而尊士,贤者在位,能者在职.国家闲暇,及是时,明其政刑,虽大国必畏之矣.《诗》云:‘迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户.今此下民,或敢侮予?’(1)孔子曰:‘为此诗者,其知道乎!能治其国家,谁敢侮之?’今国家闲暇,及是时,般乐怠敖(2),是自求祸也.祸福无不自己求之者.《诗》云:‘永言配命,自求多福.’(3)《太甲》曰(4):‘天作孽,犹可违(5);自作孽,不可活.’此之谓也.”
【注释】(1)出自《诗经?豳风?鸱鸮》.桑土(dù):桑根.(2)般(pán)乐:般通盘,游.游乐.(3)出自《诗经?大雅?文王》.(4)《太甲》:此篇出自《尚书》,失传.(5)违:避.
【译文】孟子说:“仁会得到荣耀,不仁就招耻辱.今有人厌恶耻辱却又安居于不仁,犹如厌恶潮湿却又安居于低洼湿地一样.如果真的厌恶耻辱,就不如崇尚道德,尊重士人,使贤人在位,能人在职.国家安闲适暇,趁此修明政事刑法.即使大国也会怕它了.《诗经》说:‘趁天气没阴雨,剥取桑根拌上泥,窗洞门户细修葺.从今下边民众,谁再敢欺侮我?’孔子说:‘做此诗的人,懂得道啊!能治理好他的国家,谁还敢欺侮他?’如果国家安闲无事,趁此时留连作乐,怠惰傲游,是自找灾祸啊.祸福,无不自找得来.《诗经》说:‘永思顺应天命,自求多福.’《尚书·太甲》说:‘天作孽,还可避;自作孽,不可活.’就是这个道理.”