《史记·项羽本纪》中一段文字怎么译成现代文秦二世元年七月,陈胜等起大泽中.其九月,会稽守①通谓梁②曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也.吾闻先即制人,后则为人所制.吾欲发兵,使公即恒

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 23:34:57
《史记·项羽本纪》中一段文字怎么译成现代文秦二世元年七月,陈胜等起大泽中.其九月,会稽守①通谓梁②曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也.吾闻先即制人,后则为人所制.吾欲发兵,使公即恒《史记·项羽本纪》中一

《史记·项羽本纪》中一段文字怎么译成现代文秦二世元年七月,陈胜等起大泽中.其九月,会稽守①通谓梁②曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也.吾闻先即制人,后则为人所制.吾欲发兵,使公即恒
《史记·项羽本纪》中一段文字怎么译成现代文
秦二世元年七月,陈胜等起大泽中.其九月,会稽守①通谓梁②曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也.吾闻先即制人,后则为人所制.吾欲发兵,使公即恒楚将”.是时恒楚亡在泽中.梁曰:“恒楚亡,人莫知其处,独籍③知之耳.”梁乃出,诫籍持剑居外待.梁复入,与守坐,曰:“请如籍,使受命召恒楚.”守曰:“诺.”须臾,梁睨④籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头.项梁持守头,佩其印授.门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人.一府中皆慑伏,莫敢起.……于是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县.

《史记·项羽本纪》中一段文字怎么译成现代文秦二世元年七月,陈胜等起大泽中.其九月,会稽守①通谓梁②曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也.吾闻先即制人,后则为人所制.吾欲发兵,使公即恒
秦二世元年(前209)七月,陈涉等在大泽乡起义.当年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊.我听说,做事情占先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制.我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队.”当时桓楚正逃亡在草泽之中.项梁说:“桓楚正在外逃亡,别人都不知道他的去处,只有项籍知道.”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候,然后又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚.”郡守说:“好吧!”项梁就把项籍叫进来了.呆了不大一会儿,项梁给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头.项梁手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印.郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了有一百来人.整个郡府上下都吓得趴倒在地,没有一个人敢起来.项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动吴中之兵起事了.项梁派人去接收吴中郡下属各县,共得精兵八千人.又部署郡中豪杰,派他们分别做校尉、候、司马.其中有一个人没有被任用,自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子某家办丧事,我让你去做一件事,你没有办成,所以不能任用你.”众人听了都很敬服.于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将,去巡行占领下属各县.