有个英语翻译问题不懂呀杨振宁随母亲来到三河读书就住在这里Yang came to here with her mother reading to live here我感觉这里的reading to live 讲不通呀 你们觉得呢三河古镇水乡如梦,古河如画 Sanhe Town
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 01:27:27
有个英语翻译问题不懂呀杨振宁随母亲来到三河读书就住在这里Yang came to here with her mother reading to live here我感觉这里的reading to live 讲不通呀 你们觉得呢三河古镇水乡如梦,古河如画 Sanhe Town
有个英语翻译问题不懂呀
杨振宁随母亲来到三河读书就住在这里Yang came to here with her mother reading to live here
我感觉这里的reading to live 讲不通呀 你们觉得呢
三河古镇水乡如梦,古河如画 Sanhe Town in water village dream, ancient river with picturesque.这句翻译对不对我怎么感觉不对
有个英语翻译问题不懂呀杨振宁随母亲来到三河读书就住在这里Yang came to here with her mother reading to live here我感觉这里的reading to live 讲不通呀 你们觉得呢三河古镇水乡如梦,古河如画 Sanhe Town
个人感觉以上两句翻译完全不靠谱,而不是那个单词或者词组的意思对不对.
This is the place where Yang lived when he came to Sanhe with his mother for study.
第二句 文化气息较浓,选词需斟酌.语法也要推敲.无法及时答复.但可以肯定的是,原文翻译完全没有道理.
如有启发,
杨振宁随母亲来到三河读书就住在这里Yang picturesquecame here, reading and with her mother living together
.三河古镇水乡如梦,古河如画 Sanhe Town is a water village of dream, with an ancient river like a picture.