英语翻译优伶者,在于所工,不在貌之丽寝,冯小刚者,貌虽寝,然健导,亦足动人,非类花瓶一族,洎青春讫,则无甚所裨益,何人复扣或过之?率远厥不及,向使其不厌于以貌承恩,与经传,则其异日之数
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/12 04:38:27
英语翻译优伶者,在于所工,不在貌之丽寝,冯小刚者,貌虽寝,然健导,亦足动人,非类花瓶一族,洎青春讫,则无甚所裨益,何人复扣或过之?率远厥不及,向使其不厌于以貌承恩,与经传,则其异日之数
英语翻译
优伶者,在于所工,不在貌之丽寝,冯小刚者,貌虽寝,然健导,亦足动人,非类花瓶一族,洎青春讫,则无甚所裨益,何人复扣或过之?率远厥不及,向使其不厌于以貌承恩,与经传,则其异日之数当判矣.故事甚巨,不复赘言,原其因,无恒立于世之技,故尔,其所以为之者,以其安于逸豫,悦俳优之拥簇,立于忽微而足跂冠族,倚用事者也.
英语翻译优伶者,在于所工,不在貌之丽寝,冯小刚者,貌虽寝,然健导,亦足动人,非类花瓶一族,洎青春讫,则无甚所裨益,何人复扣或过之?率远厥不及,向使其不厌于以貌承恩,与经传,则其异日之数
做艺人的人,关键在于有所擅长的技艺,而不是有可以陪侍的美丽容貌.冯小刚这个人,容貌虽然不美丽(我感觉这个地方应该是“貌虽不寝”),但是擅长导演,也足以打动人心.并不像是时下的花瓶,等到青春不再,就没有什么值得称道的了,(像这样的花瓶老了)谁还会把他们留在身边或者与他们交往呢.大概远远逃开都来不及吧,就算他们(上位者)还不曾厌倦这些以色事人(的人),但是和那些(靠自己本领)扬名立万的艺人相比,谁会(红得)更长久就很容易判断了.过去这样的例子很多,这里不再多说,探究其中的原因,不过是没有可以长久的可以在这个世上安身立命的本领才会这样.会做这样的事(当花瓶)的人,不外乎是因为他们贪图安逸,喜欢做艺人那种被人追捧的感觉,而且出身低微想着可以嫁入豪门依靠掌权者.
优秀的人,在于他的贡献,而不在于容貌美丑,冯小刚,虽然貌不惊人,但是却善于导演,这足以打动人心,而不是花瓶之类的人,徒有青春而不做有意义的事,什么人能彼得过》(大概这个意思)后面的,有点困难,有时间再看谢谢你!麻烦你继续翻译一下......
全部展开
优秀的人,在于他的贡献,而不在于容貌美丑,冯小刚,虽然貌不惊人,但是却善于导演,这足以打动人心,而不是花瓶之类的人,徒有青春而不做有意义的事,什么人能彼得过》(大概这个意思)后面的,有点困难,有时间再看
收起
这谁写的,似乎有点不通,标点也滥用。大概是以下的意思吧,把句读也整理了一下。
艺人,应该注重艺术上的造诣,而不是容貌。冯小刚虽然貌不惊人,但是导演艺术高超,得到了观众的认可和尊重。反观那些演艺圈里的“花瓶”们,就吃点青春饭,其他的什么都不会了,就这还有人嫉妒他们的貌美,反而批判这一现象的人却不多。如果大家都以“花瓶”为荣,那在娱乐圈可能就玩不了几天了。像这样的事情,数不胜数。那为什么还有那...
全部展开
这谁写的,似乎有点不通,标点也滥用。大概是以下的意思吧,把句读也整理了一下。
艺人,应该注重艺术上的造诣,而不是容貌。冯小刚虽然貌不惊人,但是导演艺术高超,得到了观众的认可和尊重。反观那些演艺圈里的“花瓶”们,就吃点青春饭,其他的什么都不会了,就这还有人嫉妒他们的貌美,反而批判这一现象的人却不多。如果大家都以“花瓶”为荣,那在娱乐圈可能就玩不了几天了。像这样的事情,数不胜数。那为什么还有那么多人喜欢做“花瓶”呢?有些人是因为没有一技傍身,不得已才走这一步;有些人是好逸恶劳;还有一些人,利用姿色讨上层的欢心。
收起