问一下You are the apple of my eyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 15:46:08
问一下Youaretheappleofmyeyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意问一下Youaretheappleofmyeyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:
问一下You are the apple of my eyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意
问一下You are the apple of my eyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意
问一下You are the apple of my eyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意
英语中,瞳孔常用“pupil”来表达,不过,“the apple of the eye”也可表达此意,如《圣经》中:“Keep me as the apple of the eye.”(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔.)正因为这一典故,大约9世纪,短语“the apple of one's eye”(掌上明珠)开始被人们广泛使用.
你是我的掌上明珠,你是我极珍爱之人
如果你是我心中挚爱
问一下You are the apple of my eyes的深层意思是什么?我说的不是表意思:你是我眼中的苹果.而是别的意
you are the apple of my
You are the apple of my eye.
You are the apple of my eye
You are the apple of my eye
You are the apple of my
You are the apple on my eyes
You are the apple of my life?
You are always the apple of my
You are the apple in my
You are the apple of my eye
You are the Apple of my eyes
有两句英语大家帮忙翻译一下the apple of his eyes.you are only king once.
You are the apple in my eyes.You are the apple in my eyes.是
You Are the Apple of My Eye 这句话的语法!小白不懂,想问一下这句话为什么You Are Apple My Eye的首个字母要大写.而the跟of ,首个字母需要小写呢>?
from the egg to the apple原题是:You are welcome from the egg to the apple
You know you are the apple of my eyes 中文翻译
You are apple