这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Not that different cultures haven't tried.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 21:29:08
这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Notthatdifferentcultureshaven''ttried.这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Notthatdifferentcultureshav

这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Not that different cultures haven't tried.
这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?
Not that different cultures haven't tried.

这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Not that different cultures haven't tried.
【并不是各种文明没有尝试去创造一种精准的历法.】
是双重否定.
这里你漏了很重要的东西,那就是上下文,要结合语境才有此答案.
【文章背景及分析】
这句话前面的段落讲的是日、月、年的来源和原理
日是地球自转的时间,月是月亮绕地球一圈的时间,年是地球绕太阳一周的时间
而实际上,一月30天和一年365天并不是一个完全精准的数字
因为月亮绕地球的准确时间是29.5天,而地球绕太阳一周的准确时间比365天要多(a
little more than 365 days)
可是这些尾数又没办法完全被计算在内,因此就很难创造出一个完全精准的历法(pretty
difficult to create some sort of tidy calendar)
以上为“Not that different cultures haven't tried.”这句话的背景.
这里的not that,是It is not that的省略;tried部分完整的应该是tried to create some sort of tidy
calendar
【所以完整的句子是It is not that different cultures haven't tried to create some sort of tidy calendar.】
【并不是各种文明没有尝试去创造一种精准的历法.】
different cultures指代各个国家、各个民族的各种文明.不同文明使用的历法不同.这句话后面的原文提到了giant stones in England,英国的史前巨石(很多观点认为这石头是作calendar之用),就是对different cultures tried to create.的举例说明.

哎,早看到标准答案就不费脑筋了!答案赞!

这个英语句子是双重否定吗?怎么翻译?Not that different cultures haven't tried. 关于英语的双重否定常常看电影或者听歌有些句子是这样的I don't see nobody by my side.I don't love you no more.I don't feel no pain.这些是双重否定吗?怎样翻译?这样的句式有什么作用?只是口语还是正式也 英语中双重否定表否定吗?如阿姆歌词里baby don't feel no pain.翻译是宝贝不要难过 英语也有双重否定表示肯定吗?Whitney Houston的一首歌里的一句There ain't no way about it 英语也可以双重否定表示肯定吗?这句直译怎么翻译? 双重否定表示肯定?No organization,however,can afford to ignore the need for management in this area.这句话是双重否定表肯定吗?怎么翻译好呢? 英语里的双重否定表示肯定,还是表否定?那这个怎么译:It ain't no lie I don't wanna fight no more 英语双重否定句依然表示否定?这类句子怎么用?怎么构造?我表达的不够仔细。我说的是双重否定表否定 比如 我没有杀那个人 这个句子可以用两个否定词来说 但依然表的是否定意思 痴笑兄 难道你不清楚这个问题吗?把这个句子改成双重否定句怎么改 英语翻译Ain't no 是双重否定吗? 英语翻译can't和no不算双重否定吗.那么I can't never be brave怎么翻译 it's by no means false that请帮个忙翻译一下!这是双重否定表肯定吗? 双重否定怎么写 英语也不可能不和别的领域内的专家交流 双重否定怎么翻译 怎么把句子改为双重否定句 英语翻译we have the right to dispose of it without take no reservatio后半句without take no reservatio怎么翻译?双重否定不是肯定吗? 英语中双重否定表示否定吗? 英语中双重否定表示否定吗? 英语语法:现在完成时中,never用于否定句是怎么用?下面这个句子对么?I haven't never seen him 英语语法有双重否定等于肯定这一说吗? 请问这个句子“你怎么到现在还不理解我呢?”怎么改为双重否定句?