英语翻译Low levels of straying are crucial,since the process provides a source of novel genes and a mechanism by which a location can be repopulated should the fish there disappear.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/24 01:21:57
英语翻译Low levels of straying are crucial,since the process provides a source of novel genes and a mechanism by which a location can be repopulated should the fish there disappear.
英语翻译
Low levels of straying are crucial,since the process provides a source of novel genes and a mechanism by which a location can be repopulated should the fish there disappear.
英语翻译Low levels of straying are crucial,since the process provides a source of novel genes and a mechanism by which a location can be repopulated should the fish there disappear.
should the fish there disappear楼主应该是困惑在这里吧,原句中不差成分,所以,上述那几个单词,不是状语,就是同位语……这里是if虚拟语气的特殊用法,还原:if the fish there should disappear.从句与将来相反…句子那样写,是可以省去if的…
低程度的staying是至关重要,因为这个过程提供新基因资源和一种机制,当那儿的鱼消失了,可以重新有鱼
.
stray只知道是彷徨的意思,翻译不出,看语境吧……
还有就是,by which,which带指前边and的两个成分,by为通过之意,不能理解为where……
Low levels of straying are crucial 低程度是重要的
since the process provides a source of novel genes and a mechanism, a location can be repopulated by a source of novel genes and a mechanism
The fish...
全部展开
Low levels of straying are crucial 低程度是重要的
since the process provides a source of novel genes and a mechanism, a location can be repopulated by a source of novel genes and a mechanism
The fish there should disappear
因为这个过程提供新基因资源和一种机制,当一个地方的鱼消失了,可以重新有鱼
should,
翻译成 可以
there指的前一句的a location
即:
If the fish at a location disappear, there should be repopulated by a source of novel genes and a mechanism
因为这个过程提供新基因资源和一种机制,当一个地方的鱼消失了,可以重新有鱼
should,
翻译成 可以
收起
较低程度上鱼的离群至关重要,因为这个过程提供了新的基因来源和一种机制,通过这种机制,那些鱼群消失的地方能够得以重新繁荣起来。
should the fish there disappear.(万一鱼从那些地方消失的话)
should:(表示假设)万一
If the car should break down on the way, you would have to wa...
全部展开
较低程度上鱼的离群至关重要,因为这个过程提供了新的基因来源和一种机制,通过这种机制,那些鱼群消失的地方能够得以重新繁荣起来。
should the fish there disappear.(万一鱼从那些地方消失的话)
should:(表示假设)万一
If the car should break down on the way, you would have to walk back.
万一汽车中途抛锚,你就得走回来。
收起
低水平的越轨行为是至关重要的,因为过程提供了一个新的基因的来源和机制的位置可以斑纹鼠鱼应该消失。
从意思上看,难道【因为这个“过程”提供...,所以“重要”,而这个过程是鱼的浅层(或者楼上的“低程度的”)的游荡,离群或游离,所以“那里的鱼应该消失”】?