and it's killing me to know .that you'll never believe meand it's killing me to know ......that you'll never believe mebelieve me
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 19:44:18
and it's killing me to know .that you'll never believe meand it's killing me to know ......that you'll never believe mebelieve me
and it's killing me to know .that you'll never believe me
and it's killing me to know ......that you'll never believe me
believe me
and it's killing me to know .that you'll never believe meand it's killing me to know ......that you'll never believe mebelieve me
让我难以接受的是,你永远不相信我.
and it's killing me to know表示那个人特别难以接受这个事实 killing不能翻译成杀死,应该意译成难以接受
让我不敢相信的知道:你从来都没有相信过我,O(∩_∩)O~
并且这让我我很可笑的知道 ……你将永远不相信我
我简直无法想象,你竟然从不相信我!
知道你绝不会相信我,我伤心欲绝。
你将不再相信我,这真令我痛苦。
让我知道。。。就像杀了我一样,你从来不会相信我
知道你以后再也不相信我,让我痛不欲生
得知你将不再相信我,倘若杀了我!
知道...以后让我很痛心,这样你永远不会相信我。
当我知道你以后再也不相信我时,让我痛不欲生
我非常难过的知道你不会相信我
我绝望的知道你永远都不会相信我
没想到这么多回答的,一个接近的也没有:
正确答案 : 知道你再也不相信我了,我痛不欲生
意思是:让我明白你从来都不会相信我就等于杀了我
并且让我不可置信的是。。。你从来就没相信过我