英语翻译China's vast experience in conducting literary campaigns,in introducting skills training and simple and intermediate technologies to rural communities,in adapting curricula to meet rural priorities and needs,in the development of appropri
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:05:56
英语翻译China's vast experience in conducting literary campaigns,in introducting skills training and simple and intermediate technologies to rural communities,in adapting curricula to meet rural priorities and needs,in the development of appropri
英语翻译
China's vast experience in conducting literary campaigns,in introducting skills training and simple and intermediate technologies to rural communities,in adapting curricula to meet rural priorities and needs,in the development of appropriate reading materials and in adopting innovative approaches to education is all well known,and I hope that while you are here you will have the opportunity to learn more about them and to exchange ideas on them.
不要用在线翻译.
英语翻译China's vast experience in conducting literary campaigns,in introducting skills training and simple and intermediate technologies to rural communities,in adapting curricula to meet rural priorities and needs,in the development of appropri
中国在扫盲运动,在向农村地区提供初中级技术知识的培训,采用符合农民需要和优先级的课程,编撰合适的阅读材料,采用创新的教育方法这些方面都有着很丰富的经验.我希望当你在中国的时候,你能有机会了解和交流更多这方面的知识.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
顺便说一下,你应该打错不少字了吧.
中国在进行文学活动,在简单的技术措施及中级技能训练和技术,在适应农村社区的课程有丰富的经验,以满足农村的优先顺序和需求,在适当的阅读材料的发展和采用新颖的方式。去教育都是众所周知的,当你在这里, 我希望你将有机会学习更多的关于他们和思想交流,分享他们。...
全部展开
中国在进行文学活动,在简单的技术措施及中级技能训练和技术,在适应农村社区的课程有丰富的经验,以满足农村的优先顺序和需求,在适当的阅读材料的发展和采用新颖的方式。去教育都是众所周知的,当你在这里, 我希望你将有机会学习更多的关于他们和思想交流,分享他们。
收起