姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/30 14:58:34
姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.很早的时候,大概是民国的时候,有一套中文对英文的姓

姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.
姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?
如题.

姓“吴”在英语中是翻译成Ng吗?请问怎么读?如题.
很早的时候,大概是民国的时候,有一套中文对英文的姓名翻译准则的,对大多数中文发音都给了相应的英文翻译,比如吴是Ng,邓是Teng,北京就是Peking,等等,但是等到新中国了以后这套翻译被废除了,英语翻译中国名字按照汉语拼音来拼写,国际上也认可了这种翻译方法.吴现在只要翻译成Wu就好了,不过台湾似乎仍然按照老的方法,吴还是写成Ng的,英语的发音是可以发出Wu的(音标/wu/),就这么发就可以了

拼音 Wu

就只要拼音Wu好了!!!!

是姓氏吧,没错,是Ng。拼音就很难拼出来了,sry

不 就是拼音wu