英语中有些单词有多种意思 是不是有一些只能是一种意思啊.好像:Birds can fly.fly有苍蝇 飞的意思但不可能是苍蝇的意思 不符合逻辑 但He is a prisedent.是不是可以翻译为 他是一名校长 他是一
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 01:34:11
英语中有些单词有多种意思 是不是有一些只能是一种意思啊.好像:Birds can fly.fly有苍蝇 飞的意思但不可能是苍蝇的意思 不符合逻辑 但He is a prisedent.是不是可以翻译为 他是一名校长 他是一
英语中有些单词有多种意思 是不是有一些只能是一种意思啊.好像:Birds can fly.fly有苍蝇 飞的意思
但不可能是苍蝇的意思 不符合逻辑 但He is a prisedent.是不是可以翻译为 他是一名校长 他是一名总统..
英语中有些单词有多种意思 是不是有一些只能是一种意思啊.好像:Birds can fly.fly有苍蝇 飞的意思但不可能是苍蝇的意思 不符合逻辑 但He is a prisedent.是不是可以翻译为 他是一名校长 他是一
英文中有些词有多个意思,如saw,可以是see(看)的过去式,作为名词表示锯子,作为动词表示锯这个动作.有些单词只有一个词性也有多个意思,如beauty,可以指美女,也可以指美丽.还有是同一个词性但意思相差很远的,如cricket,作为名词意思可以是板球也可以是蟋蟀.但也有词是只表示一个意思的,如steadfastly,作为副词,表踏实地,不变地;岿然;坚定不渝.
像He is a president.除了你的两种翻法外还可以翻译成他是一名(学生会)主席,等等.具体采取哪一种翻法取决于上下文.可以说脱离了具体语境的单词、词组、句子是无意义的.
嗯、是的、每个单词在不同的地方有不同的意思、看具体语境呀、根据语境可以判断的。
是的 这要看实际情况咯 有些单词的解释就是这样的 比如说patient 翻译是病人 或 有耐心的 简直就不一样嘛 但这是死的 没办法 坑爹啊
你好:
有的单词是一词多义, 具体的应该翻译成什么意思, 那要取决于具体的语境了.
比如: Birds can fly. 这里的fly 明显是动词, 只能翻译成"飞" , 而不能是名词"苍蝇"
He is a prisedent. 同样, 可以翻译成"校长" , 也可以翻译成"总统" , 这个要根据文章的具体内容而定...
全部展开
你好:
有的单词是一词多义, 具体的应该翻译成什么意思, 那要取决于具体的语境了.
比如: Birds can fly. 这里的fly 明显是动词, 只能翻译成"飞" , 而不能是名词"苍蝇"
He is a prisedent. 同样, 可以翻译成"校长" , 也可以翻译成"总统" , 这个要根据文章的具体内容而定的.
收起