史记荆轲刺秦的原文与解析

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 02:55:21
史记荆轲刺秦的原文与解析史记荆轲刺秦的原文与解析史记荆轲刺秦的原文与解析燕太子丹质于秦,亡归.见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至.太子丹患  之,谓其太傅鞫武曰:“燕、秦不两立,愿太傅幸而图之.”武对

史记荆轲刺秦的原文与解析
史记荆轲刺秦的原文与解析

史记荆轲刺秦的原文与解析
燕太子丹质于秦,亡归.见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至.太子丹患
  之,谓其太傅鞫武曰:“燕、秦不两立,愿太傅幸而图之.”武对曰:“秦地遍
  天下,威胁韩、魏、赵氏,则易水以北未有所定也.奈何以见陵之怨,欲排其逆
  鳞哉?”太子曰:“然则何由?”太傅曰:“请入图之.”
  居之有间,樊将军亡秦之燕,太子容之.太傅鞫武谏曰:“不可.夫秦王之
  暴而积怨于燕,足为寒心,又况闻樊将军之在乎!是以委肉当饿虎之蹊,祸必不
  振矣!虽有管、晏,不能为谋.愿太子急遣樊将军入匈奴以灭口.请西约三晋,
  南连齐、楚,北讲于单于,然后乃可图也.”太子丹曰:“太傅之计,旷日弥久,
  心惛然,恐不能须臾.且非独于此也.夫樊将军困穷于天下,归身于丹,丹终
  不迫于强秦而弃所哀恋之交,置之匈奴,是丹命固卒之时也.愿太傅更虑之.”
  鞫武曰:“燕有田光先生者,其智深,其勇沉,可与之谋也.”太子曰:“愿因
  太傅交于田先生,可乎?”鞫武曰:“敬诺.”出见田光,道:“太子曰愿图国
  事于先生.”田光曰:“敬奉教.”乃造焉.
  太子跪而逢迎,却行为道,跪而拂席.田先生坐定,左右无人,太子避席而
  请曰:“燕、秦不两立,愿先生留意也.”田光曰:“臣闻骐骥盛壮之时,一日
  而驰千里;至其衰也,驽马先之.今太子闻光壮盛之时,不知吾精已消亡矣.虽
  然,光不敢以乏国事也.所善荆轲可使也.”太子曰:“愿因先生得愿交于荆轲,
  可乎?”田光曰:“敬诺.”即起,趋出.太子送之至门,曰:“丹所报,先生
  所言者,国大事也,愿先生勿泄也.”田光俯而笑曰:“诺.”
  偻行见荆轲,曰:“光与子相善,燕国莫不知.今太子闻光壮盛之时,不知
  吾形已不逮也,幸而教之曰:‘燕、秦不两立,愿先生留意也.’光窃不自外,
  言足下于太子,愿足下过太子于宫.”荆轲曰:“谨奉教.”田光曰:“光闻长
  者之行,不使人疑之,今太子约光曰:‘所言者国之大事也,愿先生勿泄也.’
  是太子疑光也.夫为行使人疑之,非节侠士也.”欲自杀以激荆轲,曰:“愿足
  下急过太子,言光已死,明不言也.”遂自刭而死.
  轲见太子,言田光已死,明不言也.太子再拜而跪,膝下行流涕,有顷而后
  言曰:“丹所请田先生无言者,欲以生大事之谋,今田先生以死明不泄言,岂丹
  之心哉!”荆轲坐定,太子避席顿首曰:“田先生不知丹不肖,使得至前,愿有
  所道,此天所以哀燕不弃其孤也.今秦有贪饕之心,而欲不可足也.非尽天下之
  地,臣海内之王者,其意不餍.今秦已虏韩王,尽纳其地,又举兵南伐楚,北临
  赵.王翦将数十万之众临漳、邺,而李信出太原,云中.赵不能支秦,必入臣.
  入臣,则祸至燕.燕小弱,数困于兵,今计举国不足以当秦.诸侯服秦,莫敢合
  从.丹之私计,愚以为诚得天下之勇士使于秦,窥以重利,秦王贪其贽,必得所
  愿矣.诚得劫秦王,使悉反诸侯之侵地,若曹沫之与齐桓公,则大善矣;则不可,
  因而刺杀之.彼大将擅兵与外而内有大乱,则君臣相疑.以其间诸侯诸侯得合从,
  其偿破秦必矣.此丹之上愿,而不知所以委命,唯荆卿留意焉.”久之,荆轲曰:
  “此国之大事,臣驽下,恐不足任使.”太子前顿首,固请无让.然后许诺.于
  是尊荆轲为上卿,舍上舍,太子日日造问,供太牢异物,间进车骑美女,恣荆轲
  所欲,以顺适其意.
  久之,荆卿未有行意.秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地至燕
  南界.太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可可
  得哉!”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之.今行而无信,则秦未可亲也.夫今
  樊将军,秦王购之金千斤、邑万家.诚能得樊将军首与燕督之地图献秦王,秦王
  必说见臣,臣乃得有以报太子.”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己
  之私而伤长者之意,愿足下更虑之.”
  荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军可谓深矣.父母宗族皆
  为戮没.今闻购将军之首金千斤、邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:
  “吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳.”轲曰:“今有一言可以解燕国之患
  而报将军之雠者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军
  之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左受拔其袖,而右手揕抗其胸,然则将军
  之仇报而燕国见陵之耻除矣.将军岂有意舆?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣
  日夜切齿拊心也,乃今得闻教.”遂自刎.太子闻之,驰往,仗尸而哭,极哀.
  既已无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之.
  于是,太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药
  淬之,以试人,血濡缕,人无不立死者.乃为装遣荆轲.燕国有勇士秦武阳,年
  十二杀人,人不敢与忤视.乃令秦武阳为副.荆轲有所待,欲俱,其人居远未来,
  而为留待.顷之未发,太子迟之,疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿
  岂无意哉?丹请先遣秦武阳.”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!
  今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱.今太子迟之,请辞决矣!”
  遂发
  太子及宾客知其事者皆白衣冠以送之.至易水上,既祖,取道.高渐离击筑,
  荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣.又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,
  壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠.于是荆轲遂就车
  而去,终已不顾.
  既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉.嘉为先言于秦王曰:
  “燕王诚振畏慕大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比诸侯之列,给
  贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙.恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头及献燕之督亢
  之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王.唯大王命之.”秦王闻之,大喜.
  乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫.荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以
  次进,至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮
  夷之鄙人,未尝见天子,故振慴,愿大王少假借之,使毕使于前.”秦王谓轲
  曰:“起,取武阳所持图.”轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见.因左手拔秦
  王之袖,而右手持匕首揕抗之.未至身,秦王惊,自引而起,绝袖.拔剑,剑
  长,掺其室.时怨急,剑坚,故不可立拔.荆轲逐秦王,秦王还柱而走.群臣惊
  愕,卒起不意,尽失其度.而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵.诸郎中执兵皆
  陈殿下,非有诏不得上.方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以
  击轲,而乃以手共搏之.是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲.秦王之方还柱走,
  卒惶急不知所为,左右乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股.
  荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱.秦王复击轲,被八创.轲自知事不就,
  倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也.”
  左右既前斩荆轲,秦王目眩良久.而论功赏群臣及当坐者各有差.而赐夏无且黄
  金二百镒,曰:“无且爱我,乃以药囊提轲也.”
  于是秦大怒燕,益发兵诣赵,诏王翦军以伐燕.十月而拔燕蓟城.燕王喜、
  太子丹等皆率其精兵东保于辽东.秦将李信追击燕王,王急,用代王嘉计,杀太
  子丹,欲献之秦.秦复进兵攻之.五岁而卒灭燕国,而虏燕王喜.秦兼天下.
  其后荆轲客高渐离以击筑见秦皇帝,而以筑击秦皇帝,为燕报仇,不中而死.
  译文~
  战国末期,秦并天下,势不可挡.秦军灭韩破赵,大兵直压燕境.燕太子丹使荆轲行刺秦王,以图最后孤注一掷,挽狂澜于既倒.
  这篇课文情节曲折,一波三折,而易水饯别、秦廷行刺等场面,又写得慷慨悲壮,惊心动魄.文章通过人物的神情、动作、对话等,展示了人物性格,塑造了鲜明的人物形象.荆轲是作者着力刻画的人物,他不畏强暴、不怕牺牲的精神,处险不惊、临难不变的英雄豪气,都表现得十分充分,刻画得细致入微.
  为了刺杀秦王,荆轲做了哪些方面的准备?“太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之.”这意味着什么?荆轲临死时说道:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也.”真是这样吗?为什么?
  (《战国策》) 秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界.
  太子丹非常的恐惧,于是就去向荆轲询问办法,说:“秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久地侍俸您,恐怕是不行了?”荆轲说:“即使是你不说,我也要采取行动了.如今空手而去,恐怕也没有什么信用,那么秦王也就无法接近了.现在樊将军,秦王用千斤的黄金外加一万户人口的封邑来悬赏他的头.如果能够得到樊将军的头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会很高兴地接见我,那么我才有办法来报答太子.”太子说:“樊将军因为无路可走投奔我,我实在不愿意因为我太子的缘故,而伤害了尊长,希望您能够重新考虑一下!”
  荆轲知道太子不忍心,于是私下里悄悄地去见樊於期,对他说:“秦对你樊於期,可以说是十分地刻毒.父母宗族,都被杀害.如今听说用万户邑、千斤金来悬赏将军的头,你打算怎么办?”樊将军仰天长叹,流着泪说:“我常常想起来,就痛入骨髓,只是不知道该怎么办?”荆轲说:“如今有一句话,一可以解除燕国的后患,二可以替你樊将军报仇雪恨呀!怎么样?”樊於期走上前说:“到底怎么做?”荆轲说:“希望借你樊将军的头献给秦王,秦王必然非常高兴,乐意见我.我左手抓住他的衣袖,右手用匕首刺他的胸,这样那么就可以一报将军之仇,二雪燕国被欺侮的耻辱.将军你可愿意?”樊将军脱下一只衣袖,握住手腕走上前说:“这是让我日夜的痛心的事,到现在才能够听说!”于是自杀.
  太子听说以后,连忙驱车赶到,伏在尸体上大哭,哭得非常伤心.但已经是无可奈何的事了,于是收拾好樊於期的头,用盒子装好.
  于是太子事先寻求天下最锋利的匕首,用百两黄金从赵人徐夫人那儿买到,派人将匕首用毒药浸泡.于是打点行装送荆轲出发.
  燕国有勇士叫秦武阳的,十二岁的时候就杀人,人们不敢和他正视.于是命令秦武阳作为他的助手和他一道去.
  荆轲在等一个人,想和他一道去,可那个人住得很远没有来,就一直在等他.
  过了一些时候,还没有出发,太子嫌荆轲动身太晚,怀疑他可能反悔,于是又去请他动身,说:“时间跨度不早了,您难道不想去吗?就让我先打发秦武阳动身!”荆轲非常生气,怒斥太子道:“如果现在去了却不能够回来向太子复命,那是小人!如今拿着一把匕首到生死难测的秦国,我之所以留下来,是想等我的朋友一道.如今太子嫌我动身太晚,那就让我现在和你们告别.
  太子和那些的知情的宾客,都穿着白衣白帽来给他送别.
  到了易水上,祭过路神,就要上路了.高渐离击筑,荆轲和着音乐发出悲凉的声音,大家都流着泪哭泣.荆轲又走上前唱到:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”又发出激愤的声音,大家都圆睁着眼睛,头发向上顶起了帽子.于是荆轲就上车而去,始终没有回头.
  到了秦国之后,带着价值千金的礼物,优厚地送了很多的礼物给秦王的宠臣中庶子蒙嘉.
  蒙嘉事先为他对秦王说:“燕王确实非常害怕大王您的威风,不敢派兵来抵抗大王您,愿意拿全国的百姓来做您的臣子,排在诸侯的行列,像秦国的郡县那样向秦国进贡,只求能够守住祖先的宗庙.他们非常害怕,不敢自己来陈述,现在谨斩杀荆轲的头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王很慎重的在朝廷将它送出,派人来把这些告诉大王.一切听大王您吩咐.”
  秦王听了之后,非常高兴.于是穿上朝服,设九宾之礼,在咸阳宫接见燕国的使者.
  荆轲捧着装着樊於期的头的盒子,秦武阳捧着装有地图的匣子,依次进来.到了台阶下,秦武阳害怕得变了脸色,群臣对此感到奇怪,荆轲回头对他笑了笑,走上前对秦王致歉说:“北方边远地区的人,没有见过天子,所以有些害怕,望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王面前完成使命.”秦王对荆轲说:“起来吧,把秦武阳的地图给我拿来.”
  荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首.荆轲乘机抓住了秦王的袖子,右手拿着匕首去刺秦王.没有刺到,秦王非常吃惊,耸身站了起来,挣断衣袖.拔剑,但剑太长,于是拿起剑鞘.当时非常危急,剑插得太紧,没办法抽出来.
  荆轲在后面紧追秦王,秦王绕着柱子跑.群臣非常吃惊,事情突然发生,根本没想到,大家都失去了常态.而按照秦国的法律,在殿上侍俸的群臣,不能带一点点兵器;那些带了兵器的侍卫,都在殿下侍候,没有命令不得上殿.正在慌急之中,而且也来不急召来侍卫,因此荆轲不断地追逐着秦王,而大家在惶急之中,也没有什么东西来对付荆轲,仅仅只是用手来和荆轲搏斗.
  这时,秦王的御医夏无且用他手里的药袋扔向荆轲.秦王正绕着柱子跑,惊惶之中,不知所措.左右大臣都提醒说:“大王快把剑背在背上!大王快把剑背在背上!”于是秦王拔剑刺向荆轲,砍断了荆轲的左大腿.荆轲伤残倒地了,就举起匕首投向秦王,没投中,击中了柱子.秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤.
  荆轲自知事情不能成功,靠在柱子上大笑,两腿张开,两膝微曲地坐着,痛骂道:“事情之所以没有成功,是想活捉你呀,然后要你同我们订下誓约来回报太子呀!”
  秦王的左右大臣上前,斩了荆轲.秦王吓得很长时间头晕目眩.