只是为了将自己译的《Best friend》Jason Mraz贴上来而已谢谢覃宏宽哥们,你是我译这首歌的动力,因为正如歌中所唱you are my best friend.《Best friend》Jason MrazLove is where this begins,Thank you for letting me in,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 07:52:55
只是为了将自己译的《Best friend》Jason Mraz贴上来而已谢谢覃宏宽哥们,你是我译这首歌的动力,因为正如歌中所唱you are my best friend.《Best friend》Jason MrazLove is where this begins,Thank you for letting me in,
只是为了将自己译的《Best friend》Jason Mraz贴上来而已
谢谢覃宏宽哥们,你是我译这首歌的动力,因为正如歌中所唱you are my best friend.
《Best friend》Jason Mraz
Love is where this begins,
Thank you for letting me in,
I’ve never had to pretend,
爱在这里开始,
谢谢你让我在这里,
我永远不需要伪装
You’ve always known who I am
And I feel my life is better,
Because you’re a part of it,
I know without you by my side,
That I would be different
你总是很了解我,
我觉得我的生活是最好的,
因为你是其中一部分,
我知道没有你在我身边,
那我将会不同
Thank you for all of your trust,
Thank you for not giving up,
Thank you for holding my hand,
You’ve always known where I stand
谢谢你所有的信任
谢谢你没有放弃
谢谢你握住我的手
我永远知道你在哪里
And I feel my life is better,
So is the world we’re living in,
I’m thankful for the time I spent,
With my best friend
是的,我感到我的生活是最好的
所以,和我最好的朋友在一起,
我对所花费的时间和我们生活的世界充满感激
Thank you for calling me out,
Thank you for waking me up,
Thank you for breaking it down,
Thank you for choosing us,
Thank you for all you’re about,
Thank you for lifting me up,
Thank you for keeping me grounded,
And being here now
谢谢你来电叫我出去
谢谢你唤醒我
谢谢你打破过去
谢谢你选择我们
谢谢你所做的一切
谢谢你鼓舞我
让我脚踏实地走到现在
只是为了将自己译的《Best friend》Jason Mraz贴上来而已谢谢覃宏宽哥们,你是我译这首歌的动力,因为正如歌中所唱you are my best friend.《Best friend》Jason MrazLove is where this begins,Thank you for letting me in,
朋友一生一起走.