贵栗之道 在于使民以栗为赏罚 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 03:06:44
贵栗之道在于使民以栗为赏罚翻译贵栗之道在于使民以栗为赏罚翻译贵栗之道在于使民以栗为赏罚翻译要想使人民安心务农,关键在于要以粮食为贵;使粮食为贵的途径,在于实行入粟拜爵除罪的赏罚政策.

贵栗之道 在于使民以栗为赏罚 翻译
贵栗之道 在于使民以栗为赏罚 翻译

贵栗之道 在于使民以栗为赏罚 翻译
要想使人民安心务农,关键在于要以粮食为贵;使粮食为贵的途径,在于实行入粟拜爵除罪的赏罚政策.

贵栗之道 在于使民以栗为赏罚 翻译 两道文言文翻译:1招流移,治甲仗,市战马,信赏罚.2赵完惧,馈金貂,学颜发之,诏逮完,而宣谕王杲如学颜策. 英语翻译翻译:其明宣朝化,怀保远迩,肃慎赏罚,以笃汉祜,以对于天下.《三国志.马超传》 翻译后汉书.荀韩钟陈列传赏罚,政之柄也.明赏必罚,审信慎令,赏以劝善,罚以惩恶.人主不妄赏, 非徒爱其财也,赏妄行则善不劝矣.不妄罚,非矜其人也,罚妄行则恶不惩矣. 赏不劝谓之止善,罚不惩 招流移,治甲仗,市战马,信赏罚,翻译 招流移,治甲仗,市战马,信赏罚.翻译 翻译古文,①招流移,治甲仗,市战马,信赏罚.②赵完惧,馈金貂,学颜发之,诏逮完,而宣谕王杲如学颜策 英语翻译魏文侯问李克曰:“为国如何 ” 对曰:“为国之道,食有劳而禄有功,使有能而赏必行,罚必当。” 文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也 ” 对曰:“国其有淫民乎 臣闻之曰 英语翻译附上原文:魏文侯问李克曰:“为国如何 ” 对曰:“为国之道,食有劳而禄有功,使有能而赏必行,罚必当.” 文侯曰:“吾赏罚皆当,而民不与,何也 ” 对曰:“国其有淫民乎 臣闻之 人生之道在于? 人生之道,在于 英语翻译请求帮忙翻译内容:士以修治,农以具养,工以利器,商以通货,各就其资之所近,力之所及者而业焉,以求尽其心,其归要在于有益生人(民)之道,则一而已……四民异业而同 一年之计在于春,一天之计在于晨(翻译) 翻译:一日之季在于晨 一生之计在于勤,居家以勤谨为光是什么意思,是谁说的 “然为国之要,在于刑法,法急则人残,法宽则失罪,务令折中,称朕意焉.”该如何翻译. 画画之道在于什么,人生之道在于什么 交友之道在于何处?