英语翻译中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 04:12:10
英语翻译中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标英语翻译中国神话中的神有着极

英语翻译中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标
英语翻译
中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标准多以智慧、力量为准则,而中国上古神话对神的褒贬则多以道德为准绳.
中国上古的主要大神们不苟言笑,从不戏谑人类,更不会嫉妒和残害人类.在个人的私生活上,他们从来都是十分规矩和检点的,十分注重小节、注重品行和德操的修养,并且尊贤重能.
相反,在古希腊神话中,天神与人类一样,也表现出爱、恨、怒、欲望、嫉妒等凡俗的情感
在古希腊神话中,我们所看到的大大小小的天神都是世俗的,是满身人间烟火味的形象:众神之王宙斯狂放不羁,拈花惹草,在神界与人间留下了一大串风流债,更严重的是他任意行事,不讲原则,充满嫉妒和个人爱好;

英语翻译中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标
Chinese mythology in the spirit of God has a very distinct Suntech are not fresh characteristics of fireworks,no mortal desires of gods in the world,full of praise and praise of ancient heroes and Kings dedication.And in Western mythology especially Greece myth,some standards to God through wisdom and strength as a criterion,and Chinese antiquity myth with some in God is more use of ethics as the criterion.
Major gods of ancient China were reserved and never joking human,nor jealousy and maiming of humans.In the private lives of individuals,they are always very rule and guard,attaches great importance to section,focus on the conduct and moral conduct and personal integrity of accomplishment,and revered sages.
Instead,in ancient Greece mythology,the gods and humans,show love,hate,anger,lust,envy,by no means emotion
In ancient Greece mythology,we can see major and minor gods are secular,is soaked with fireworks in the world image:King of the gods Zeus,wild unruly,have many love affairs,God and the world debt left a bunch of Jolly,acting more seriously his arbitrary,not principle,full of jealousy and personal interest;

‘一下就行’,呵呵!
那个翻译是机器翻译!

概念 从文学的角度来说,神话以故事的形式表现了远古人民对自然、社会现象的认识和愿望,是“通过人民的幻想用一种不自觉的艺术方式加工的自然和社会形式本身”。神话通过以神为主人公,它们包括各种自然神和神化了的英雄人物。神话的情节一般表现为变化、神力和法术。神话的意义通常显示为对某种自然和社会现象的解释;有的表达了先民征服自然、变革社会的愿望。功能 首先,人们讲述神话,为的是保持社会习俗及社会制度的...

全部展开

概念 从文学的角度来说,神话以故事的形式表现了远古人民对自然、社会现象的认识和愿望,是“通过人民的幻想用一种不自觉的艺术方式加工的自然和社会形式本身”。神话通过以神为主人公,它们包括各种自然神和神化了的英雄人物。神话的情节一般表现为变化、神力和法术。神话的意义通常显示为对某种自然和社会现象的解释;有的表达了先民征服自然、变革社会的愿望。功能 首先,人们讲述神话,为的是保持社会习俗及社会制度的意义和合理性。其次,由于生产力低下,尤其是面临着令人畏惧的自然界,个人必须把自己融入氏族之中才能生存。再次,先民们在神秘而悲喜莫测的日常劳动和生活中,积聚了相当多而强烈的情绪体验,神话故事可以使难以理解的现实呈现出种种戏剧性的属性,人们在对世界假象性的把握中宣泄了种种令人不安的情绪。产生 神话是反映古代人们对世界起源、自然现象及社会生活的原始理解,并通过超自然的形象和幻想的形式来表现的故事和传说。
由于古代生产力水平很低,人们不能科学地解释世界起源、自然现象及社会生活的矛盾、变化,于是借助幻想,把自然力拟人化。神话往往表现了古代人民对自然力的斗争和对理想的追求。

收起

英语翻译中国神话中的神有着极为鲜明的尚德精神,均有不食人间烟火、没有凡人情欲的神格特征,充满对远古英雄和帝王献身精神的讴歌与礼赞.而在西方神话尤其是希腊神话中,对神的褒贬标 希腊神话中的神与中国神话中的神的异同同:异: 英语翻译:中国国画的特点是气势磅礴,颜色鲜明. 中国神话中的远古大神 中国神话的由来 在中国的古代神话中的神仙有哪些?如 战神 刑天火神 祝融. 中国神话中的神都有谁呀?要全一点?比如说巨灵神,天君之类的 英语翻译【摘要】:儒家文化是中华文化几千年来的优秀文化成果,其中它的“和”文化更是意义深远.儒家主张“以和为贵”、“和而不同”等和谐文化,虽然有着鲜明的旧社会的烙印,其中的 英语翻译唐代有着绚烂的历史文化,曾被世界公认为中国历史上最强大的一个时期,其法律制度也有着鲜明的时代色彩.唐代刑事证据制度在前代的基础上得到进一步的发展和创新.如对刑事案件 中国关于月亮的神话 中国神话起源?先秦的. 中国神话中的魔王有哪些 中国神话中的“神 仙 魔 妖 鬼 怪”有哪些?如亡灵,恶魔,修罗,罗刹,僵尸等等,请详细列表出来!无论中国,外国的神话都可以, 中国神话与西方神话的根本区别 罗马神话中的神是谁 古埃及的神话中的神有多少个?分别是谁? 罗马神话人物麻烦大家把罗马神话中的神的的名字告诉我好吗?比如说维纳斯、雅典娜……还有一问爱丽斯是神话中的人吗? 古希腊神话中认为是 创造了人类,而在中国的神话传说中创造人类的神是