英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 10:28:59
英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的Thefactprovedthatmyaff
英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的
英语翻译
打错了应该是
事实证明我们的情意是经得起考验的
英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的
The fact proved that my affection stood uo to it.
My love turned out to stand any test.
The truth proved that my heart is true.
英语翻译打错了应该是事实证明我们的情意是经得起考验的
英语翻译打错了,应该是“什么时候我们要交作业”
英语翻译不好意思!打错了,应该是:under no circumstances
英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
英语翻译atrain不小心打错了,应该是a train
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
英语翻译well dp 打错了、应该是well do
英语翻译persented这个打错了,应该是presented
英语翻译不好意思,打错了,应该是:他这幅画很值钱
英语翻译对不起,以上问题打错了,应该是广州市著名的旅游景点之一,吸引了全世界的旅客的英语翻译
A的集合打错了 应该是A={XI1≤X1?麻烦用文字证明啊 这题是解答题
用电解水的事实,证明氢气是未来最理想的能源 这一句话哪错了?
英语翻译错了,应该是:法国的首都是巴黎
英语翻译错了,应该是 我们将在那里游泳
神经病不是一种病吗 是形容词啊 为什么我们用它来骂人- -我打错了!应该是名词!
初三数学课本上的证明题P14页第5*题,怎么证明?是关于折痕的一道题,希望有人给我讲讲怎么解?应该是在P15页上,不小心打错了
英语翻译他的名字翻译成汉语是 泽仁平措我想要她的英文译名,应该是“他的”,不好意思打错了
我们应该把火灭了 英语怎么说打错了……应该是我们应该打119