英语翻译1.letter late than never.2.He doesn't know which end is up.3.I hate that Mr.know-it-all.4.prejudice dies hard.5.Sorry,I'm a bit hard up myself.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 16:57:22
英语翻译1.letterlatethannever.2.Hedoesn''tknowwhichendisup.3.IhatethatMr.know-it-all.4.prejudicedieshard.

英语翻译1.letter late than never.2.He doesn't know which end is up.3.I hate that Mr.know-it-all.4.prejudice dies hard.5.Sorry,I'm a bit hard up myself.
英语翻译
1.letter late than never.
2.He doesn't know which end is up.
3.I hate that Mr.know-it-all.
4.prejudice dies hard.
5.Sorry,I'm a bit hard up myself.

英语翻译1.letter late than never.2.He doesn't know which end is up.3.I hate that Mr.know-it-all.4.prejudice dies hard.5.Sorry,I'm a bit hard up myself.
1.Better late than never.
迟做总比不做好;亡羊补牢;有胜于无;迟到总比不到好
2.他不知道孰轻孰重.
3.那个地保(万事通)先生,我不喜欢.
4.偏见难以消除.
5.抱歉,我自己手头很拮据.

1.信到的迟总比没信好。寓意是,有信总比没信好。
2.他不知道有没有结束
3。我讨厌那种知道一切的人
4。偏见不容易消除
5.对不起,我自讨苦吃

1 迟做总比不做好 (谚语: 亡羊补牢)
2 他丈二和尚摸不着头脑了。
3 我恨(鄙视)自以为是无所不知的人。 Mr.know-it-all. 自以为无所不知的人;贬义的。
4 偏见根深蒂固。
5 对不起,我只是手头缺钱了。
PS: To be hard up" is an English idiom meaning to lack money . 是...

全部展开

1 迟做总比不做好 (谚语: 亡羊补牢)
2 他丈二和尚摸不着头脑了。
3 我恨(鄙视)自以为是无所不知的人。 Mr.know-it-all. 自以为无所不知的人;贬义的。
4 偏见根深蒂固。
5 对不起,我只是手头缺钱了。
PS: To be hard up" is an English idiom meaning to lack money . 是英文习语;意思是手头拮据。

收起

1. 有信总比没信好。
2. 他不知道孰轻孰重。
3. 我讨厌那种知道一切的人
4. 偏见不容易消除
5. 抱歉,我自己手头很拮据。

句子呢? 寒---楼主问题都没问就跑了噶 呵呵,你们可真有趣啊!

1:迟到的祝福总比没有祝福好。
2:他不知道(这一切)改结束了。
3:我讨厌那种自以为是的人。
4:(对某人/某事的)偏见难以消除。
5:抱歉,我手头也不宽裕。
【供参考】

1迟做总比不做好
2对这事他有如丈二和尚摸不着头脑
3我讨厌那种知道一切的人
4偏见不容易消除
5对不起,我手头也不宽裕

英语翻译:BETTER LATE THAN LETTER在中文里是什么意思 Write the letters in order to make a new word.(BOAYEVQIGHLCDATFJKMNPRS) 题在下面:1.the 1st,3rd,and the 9th letter:( )2.the 13th,3rd and the 4th letter:( )3.the 6th,5th,22nd and 4th letter:( )Tongue TwisterElizabeth's birthday is on the third Th why is th letterBlike fire 英语翻译1.letter late than never.2.He doesn't know which end is up.3.I hate that Mr.know-it-all.4.prejudice dies hard.5.Sorry,I'm a bit hard up myself. 英语翻译letter of indemnity 英语翻译36填letter 英语翻译A certain month of the year stars with the 4th letter of the alphabet .What is the FIRST letter of the month which is 4 months after this 英语翻译(Company’s letter head with complete address and tel/fax numbers )Letter of Intent (LOI)Our Reference No.…………..Valid till 12th December 2007 Date :12th December 2007 To:Seller Through :Perat N.V.and Malindo Multi Resources Sdn.B 英语翻译take the letter along 英语翻译是不是thanks—letter? 英语翻译Translate the following into Chinese:1.By 100% confirmed,irrevocable Letter of credit in our favor payable by draft at sight to reach the Sellers one month before shipment and remain valid for negotiation in China till the 15th day after 英语翻译最好是人工的,1.What sort of ice cream would you like?2.I like her because she always smiles at me.3.She told him how to send a letter in the fastest and cheapest way.4.We often write short messages to friends to thank them,remind th 英语翻译1.This is to acknowledge the receipt of your letter dated August 7th requesting us to effect insurance on the appointed shipment for your account.We are pleased to inform you that we have coverde the above shipment with the People’s Ins 英语翻译ʃʒ:thʒ: 英语翻译1.A thousand miles trip begins with one step (我觉得是:千里之行,始于足下,有不同意见可以提)2.An hour in the morning is worth two in the evening.3.All time is no time when it is past.4.Better late than never.5.Where th 英语翻译1.After the sixth-seeded Trojans wipe out a 10-point halftime deficit,they go cold frome the field late in the game and fall to the 11th-seed Wildcats,80-67.2.Tiny Mississippi Valley State offers little resistance for the the-seeded Bruin 英语翻译1.Kimi's BdayHell almost late ...well actually am but technically in Finland it still is October 17th ...that is Kimi's bday hell that guy drinks so much just imagine how RED he would be after celebrations ...anyway for the guy who has am 英语翻译1.until late 19th century2.But 10 people aged two to 80 grouped together will fall into a natural age hierarachy that teaches them all.3.There was an artist I'll call Maeve who sought truth far from home in workshops.