法语 这句话本意怎讲?être droit dans ses bottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 23:33:54
法语这句话本意怎讲?êtredroitdanssesbottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧法语这句话本意怎讲?êtredroitdanssesbottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧法语

法语 这句话本意怎讲?être droit dans ses bottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧
法语 这句话本意怎讲?
être droit dans ses bottes
中文:(受到指责仍)自信,问心无愧

法语 这句话本意怎讲?être droit dans ses bottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧
查了几个专业的词典,发现这句话的来源不太确定,可能的origines:1. Elle pourrait venir du milieu militaire où les cavaliers devaient se tenir bien droit sur leur selle et dans leurs bottes. 可能来自于军事方面或者骑士们需要站得直 2. Elle pourrait aussi être apparue en opposition à une expression d'origine flamande "avoir une petite pièce dans ses bottes" qui voulait dire "être ivre". 也可能出现于佛拉芒语“喝醉”(petite pièce dans ses bottes这里指鞋子小走不了路)

法语 cordon这句话本意怎讲être un cordon bleu中文:厨艺精湛 法语 这句话本意怎讲?être droit dans ses bottes中文:(受到指责仍)自信,问心无愧 法语 这句话本意怎讲?Etre collet monté 中文:自负的 法语 这句话本意怎讲 Entrer dans la peau de son personnage 中文:感同身受 法语 Avoir maille à partir 中文:与某人有争执 这句话本意怎讲? 法语 这句话本意怎讲?Mi-figue,mi-raisin 中文:在好与不好之间 法语 De but en blanc 这句话本意怎讲?中文:直接地 法语 这句话本意怎讲 Entrer dans la peau de son personnage 中文:感同身受 法语 这句话本意怎讲 C’est la croix et la bannière!中文:非常难法语 这句话本意怎讲C’est la croix et la bannière!中文:非常难 法语 Mais àa ne va pas dans ta tête.视频字幕.你的身材可差多了.这句话本意怎讲 法语 L’heure H 这句话本意啥意思 être emporté par le 声明,这是法语 法语中的être怎样用?我是法语初学者,课本上讲的也不是很清楚,请问être究竟要怎样用啊? Est prêt tous pour être lisse这是法语还是德语啊,我感觉是法语, 法语 Je ne demande pas mieux.中文:我求之不得 这句话本意啥意思 法语 Il rit jaune.中文:他苦笑着.这句话本意啥意思 法语 这句话本意啥意思 Etre mis à l’index 中文:放弃某个想法 法语 这句话本意啥意思?Vaincre poil par poil 中文:残暴的镇压,取得胜利