求正规韩文和英文翻译,不要电脑翻译的,要韩国人和外国人能看懂的.是要给韩国人和外国人看的,要是翻译的好的话,我会加多几十分,一句一句分开来,最好用标点分开,让我知道哪到哪是一句
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 13:24:38
求正规韩文和英文翻译,不要电脑翻译的,要韩国人和外国人能看懂的.是要给韩国人和外国人看的,要是翻译的好的话,我会加多几十分,一句一句分开来,最好用标点分开,让我知道哪到哪是一句
求正规韩文和英文翻译,不要电脑翻译的,要韩国人和外国人能看懂的.
是要给韩国人和外国人看的,要是翻译的好的话,我会加多几十分,一句一句分开来,最好用标点分开,让我知道哪到哪是一句
内容:
大家好,我是韩咏欣,今年17岁,我从小就梦想成为一名歌手,并十分热衷于唱歌和跳舞,也就是因为这样,在很小的时候就和朋友同学一起参加节目表演,到了中学,就和几个要好的同学朋友组织了一个舞团,进行练习舞蹈,也经常去KTV等地方进行练习唱歌.虽然我也许有许多地方不足,但是我有一颗永不输人,对音乐舞蹈热爱的心,我有很好的学习能力,我相信我的这些不足,在进入公司训练后,会很快的拟补,在慢慢超越.我想要成为一名真正的歌手,我知道一分耕耘就会有一分收获,如果一分努力不行,那么我就比别人付出两倍甚至更多,让自己用更多的努力去实现我的梦想.我知道这条道路会很艰辛,但我也相信天底下没有跨不过的坎,如果这一次不成功,那么我便会更加努力准备下一次的选秀,直到成功.我除了喜欢唱歌跳舞之外也喜欢弹奏二胡同时也是我的特长,同样也可以加入一些现代流行因素,展现另一种特色.这种乐器我已学习了十年,也得过各种奖项.希望大家可以记住我的名字,韩咏欣.我的自我介绍大概就这么多了,下面就请期待我的表演吧!谢谢!
求正规韩文和英文翻译,不要电脑翻译的,要韩国人和外国人能看懂的.是要给韩国人和外国人看的,要是翻译的好的话,我会加多几十分,一句一句分开来,最好用标点分开,让我知道哪到哪是一句
Hi everybody, I'm Han Yongxin, I'm 17 years old, I want to become a singer since I was young, and I'm really good at singing and dancing, I've been participated in the show with my friends when I was even younger, because of the talented I get. till tthe middle school, me and some of my best friends were constitued a dance club and did a lot practiced, meanwhile, we also practiced a great quantity of songs in the KTV. Yet I'm not perfect, I have my weaknesses, but I am a fighter and I don't throwing meself in the towel for quitted, I have .呃,现在卡壳到(我相信我的这些不足),其实你这个是要弄成纸面的邮寄啊还是现场做brief introduction啊.前者倒没什么,结尾有点让人意外.如果是申请信的话结尾看起来像马上就要进入下一个阶段的开场白.如果是后者的话,太长了.(个人言论)