英语翻译1:众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦2:子果若是之能耶,何向者示人弱也3:不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳雄是人名
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 16:52:11
英语翻译1:众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦2:子果若是之能耶,何向者示人弱也3:不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳雄是人名
英语翻译
1:众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦
2:子果若是之能耶,何向者示人弱也
3:不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳
雄是人名
英语翻译1:众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦2:子果若是之能耶,何向者示人弱也3:不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳雄是人名
众人欺负他愚蠢懦弱,让其做下人仆役充数 ,(揭雄)他做起事来也不知疲倦.
你这么有本事,为什么以前要向人示弱?
没想到几次与人打交道,难免炫露了我的本事,也是不得已的事情.
1、众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦
译为:众人欺负他愚蠢懦弱,让他做别人不齿的下人仆役(仆役,地位很卑微)充数 ,但(揭雄)他做起事来也不知疲倦。
2、子果若是之能耶,何向者示人弱也
译为:你如果确实有能力,为什么当众示弱?
3、不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳
这句要结合一下当时上下文的语境来翻译,首先,前面的“不意”一词就有多种含义,是“没有意思...
全部展开
1、众人欺其愚懦,齿之仆数,雄执役不倦
译为:众人欺负他愚蠢懦弱,让他做别人不齿的下人仆役(仆役,地位很卑微)充数 ,但(揭雄)他做起事来也不知疲倦。
2、子果若是之能耶,何向者示人弱也
译为:你如果确实有能力,为什么当众示弱?
3、不意数数与人事,不免炫露,亦不得已耳
这句要结合一下当时上下文的语境来翻译,首先,前面的“不意”一词就有多种含义,是“没有意思”,还是“不料”,或是“不在意”等都要结合上下文才能翻译出来,如果贸然地翻译,就是对作者与对楼主的双重不负责,这不是求学的心态。
而,数数,也有很多种解释,shuo4读4声,可翻译成“屡次”,也可翻译成“急急忙忙”;
下面说确定意思的:不免炫露,就是 免不了,难免会显示露出;亦,是“也”的意思;不得已,无可奈何,没有办法的事,明知道是违背了本意却不得不做,是不得不这样去做的意思;耳,是“而已”、“罢了”的意思。
说了这么多,通过直译,我给出一个相对来说会比较容易理解的参考答案。
直译为:多次和人共事,难免会显露出来,不必将此放在心上,这也是没有办法的事情罢了。
我将“不意”翻译成了“不在意”、没有必要放在心上,而且根据这句话的语境需要,将倒装的部分放到了应该置放的位置。
希望能帮到你。
收起