翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 10:36:11
翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.到了中午时分而没有到,就是没有信用.对着孩子责骂父
翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.
翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.
翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.
到了中午时分而没有到,就是没有信用.对着孩子责骂父亲,就是没有礼貌.
翻译下列句子.日中不至则是无信,对子骂父则是无礼.
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译?
翻译:军与家军期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无理
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译
英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话)
补下列句子所省略部分:()待君久不至,()已去.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无理3、4可用关联词吗?
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
用现代汉语翻译 日中不至,则是无信,对子骂父,则是无理.
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无理.
怎么理解“期日中,日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼”?
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼..《陈太丘与友期》这篇文章友人由怒到惭变化的原因是什么 翻译这一句话
英语翻译翻译古文1、过中不至,太丘舍去,去后乃至.2、与人期行,相委而去.3、日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.
“日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的意思是什么
( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.
【】日中不至,则是【】无信;【】对子骂【】父,则是【】无礼