英语翻译The railroad industry as a whole,despite its brightening fortuning fortunes,still does not earn enough to cover the cost of the capital,请问这里its指什么?brightening是动名词还是现在分词
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 11:30:50
英语翻译The railroad industry as a whole,despite its brightening fortuning fortunes,still does not earn enough to cover the cost of the capital,请问这里its指什么?brightening是动名词还是现在分词
英语翻译
The railroad industry as a whole,despite its brightening fortuning fortunes,still does not earn enough to cover the cost of the capital,请问这里its指什么?brightening是动名词还是现在分词
英语翻译The railroad industry as a whole,despite its brightening fortuning fortunes,still does not earn enough to cover the cost of the capital,请问这里its指什么?brightening是动名词还是现在分词
句子应该是
The railroad industry as a whole,despite its brightening fortunes,still does not earn enough to cover the cost of the capital
its = 它的,其
brightening (改善中的)是形容词,修饰 fortunes
fortunes 的意思是 economic prospects 经济前景
its brightening fortunes 其改善中的经济前景
整个句子是说(意译)
虽然铁路行业的前景在改善中,整的来说,它的收入仍然不够抵消资本成本
我是加拿大人,前英语老师