《宋书》列传第九 蒯恩 传译文蒯恩,字道恩,兰陵承人也.高祖征孙恩,县差为征民,充乙士,使伐马刍.恩常负大束,兼倍余人,每舍刍于地,叹曰:“大丈夫弯弓三石,柰何充马士!”高祖闻之,即给器
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 05:08:10
《宋书》列传第九 蒯恩 传译文蒯恩,字道恩,兰陵承人也.高祖征孙恩,县差为征民,充乙士,使伐马刍.恩常负大束,兼倍余人,每舍刍于地,叹曰:“大丈夫弯弓三石,柰何充马士!”高祖闻之,即给器
《宋书》列传第九 蒯恩 传译文
蒯恩,字道恩,兰陵承人也.高祖征孙恩,县差为征民,充乙士,使伐马刍.恩常负大束,兼倍余人,每舍刍于地,叹曰:“大丈夫弯弓三石,柰何充马士!”高祖闻之,即给器仗,恩大喜.自征妖贼,常为先登,多斩首级.既习战阵,胆力过人,诚心忠谨,未尝有过失,甚见爱信.于娄县战,箭中左目.
从平京城,进定京邑,以宁远将军领幢.随振武将军道规西讨,虏桓仙客,克偃月叠,遂平江陵.义熙二年,贼张坚据应城反,恩击破之,封都乡侯.从伐广固,又有战功.卢循逼京邑,恩战于查浦,贼退走.与王仲德等追破循别将范崇民于南陵.循既走还广州,恩又领千余人随刘籓追徐道覆于始兴,斩之.迁龙骧将军、兰陵太守.
高祖西征刘毅,恩与王镇恶轻军袭江陵,事在《镇恶传》.以本官为太尉长兼行参军,领众二千,随益州刺史朱龄石伐蜀.至彭模,恩所领居前,大战,自朝至日昃,勇气益奋,贼破走.进平成都,擢为行参军,改封北至县五等男.高祖伐司马休之及鲁宗之,恩与建威将军徐逵之前进.逵之败没,恩陈于堤下.宗之子轨乘胜击恩,矢下如雨,呼声震地,恩整厉将士,置阵坚严.轨屡冲之不动,知不可攻,乃退.高祖善其能将军持重.江陵平定,复追鲁轨于石城.轨弃城走,恩追至襄阳,宗之奔羌,恩与诸将追讨至鲁阳关乃还.恩自从征讨,每有危急,辄率先诸将,常陷坚破阵,不避艰惸.凡百余战,身被重创.高祖录其前后功劳,封新宁县男,食邑五百户.高祖世子为征虏将军,恩以大府佐领中兵参军,随府转中兵参军.高祖北伐,留恩侍卫世子,命朝士与之交.恩益自谦损,与人语常呼官位,而自称为鄙人.抚待士卒,甚有纪纲,众咸亲附之.迁咨议参军,转辅国将军、淮陵太守.世子开府,又为从事中郎,转司马,将军、太守如故.
入关迎桂阳公义真.义真还至青泥,为佛佛虏所追,恩断后,力战连日.义真前军奔散,恩军人亦尽,为虏所执,死于虏中.子国才嗣.国才卒,子慧度嗣.慧度卒,无子,国除.
在线等 ……急!
《宋书》列传第九 蒯恩 传译文蒯恩,字道恩,兰陵承人也.高祖征孙恩,县差为征民,充乙士,使伐马刍.恩常负大束,兼倍余人,每舍刍于地,叹曰:“大丈夫弯弓三石,柰何充马士!”高祖闻之,即给器
蒯恩字道恩,兰陵承县人.刘裕征讨孙恩时,该县征蒯恩为民夫,作为乙等劳力使用,叫他运载马的粮草.蒯恩常常背负一大捆,有一般人两个那么多,他每每丢下刍草,感叹道:“大丈夫应该开挽三石弓箭杀敌,怎么能仅当一个马兵呢?”高祖听说蒯恩这些事,马上便给他武器铠甲,蒯恩高兴万分,从征讨孙恩起,常常率先攻击敌人,杀了很多敌人.既熟悉了战阵,又胆量才能过人,忠诚恭谨,未曾有错误,很得高祖的喜欢,在娄县战斗中,他的左眼被箭射伤.
蒯恩随同高祖平定京城,以宁远将军身份带一队人马.又随同振武将军刘道规西向讨伐.俘虏桓仙客,攻克偃月垒,于是打下江陵.义熙二年(406),张坚占据应城造反,蒯恩击败张坚,蒯恩被封为都乡侯.随同刘裕进攻广固,又有战功.卢循进逼京城,蒯恩在查浦抵抗敌人,敌人退走.他又和王仲德等追击,击败卢循部将在南陵的范崇民.卢循逃回广州,蒯恩又带一千人随同刘藩追击在始兴的徐道覆,并将他斩首.蒯恩迁任龙骧将军、兰陵太守.
高祖西征刘毅,蒯恩和王镇恶率领轻兵袭击江陵,此事可参见《王镇恶传》.蒯恩在本官的基础上又兼任太尉长兼行参军,带兵二千,随同益州刺史朱龄石征讨蜀国.到彭模时,蒯恩所带的部队冲在前面,和敌人展开激烈的战斗,从早晨到傍晚,蒯恩更加勇猛.敌人败逃,前进平定成都,他被选拔为行参军,改封北至县五等男.高祖征讨司马休之和鲁宗之,蒯恩和建威将军徐逵之先行.徐逵之败亡,蒯恩的部队在堤下布阵,鲁宗之的儿子鲁轨利用胜利形势进攻蒯恩,飞箭乱射,仿佛雨点一般,呼声震动天地.蒯恩勉励将士,战阵更加坚固.鲁轨多次冲击,蒯恩都巍然不动.鲁轨觉得攻不下于是退却了.高祖肯定他带兵稳重.江陵平定后,蒯恩再追击鲁轨到石头城.鲁轨弃城而逃,蒯恩追到襄阳,鲁宗之逃奔后秦,蒯恩和将领们追到鲁阳关才回来.蒯恩自随从刘裕征战以来,每次有危急时,都首先冲击,常常攻陷敌阵,打败敌人,不避险阻,大小一百多次战斗,他身上也多次受重伤.高祖记下他的前后功劳,封他为新宁县男,食邑五百户.高祖的世子当征虏将军,蒯恩以大府将佐兼领世子的中兵参军.随同本府转任中兵参军,高祖北伐,留下蒯恩保护世子,叫朝臣和他结交.蒯恩更加谦虚,与人谈话时总是以官职称呼别人,而却自称鄙人.他对待士兵们,很有纪律,部下都亲近拥护他.他迁任谘议参军,转任辅国将军、淮陵太守.世子建立军府,他又当从事中郎,再转司马,将军、太守照旧.
蒯恩到关中迎接桂阳公刘义真.刘义真回到青..,被赫连氏追击,蒯恩在后护卫,连日激战.刘义真的前军逃散,蒯恩的部队也大部分牺牲,他本人被敌人俘虏,在夏国境内死去.他的儿子蒯国才继承他的爵位.国才去世,儿子蒯慧度继承.慧度去世,没有儿子,封爵被取消.