法律名词 翻译All terms and provisions of this Agreement that should by their nature survive the termination of this Agreement shall so survive. 这句话怎么翻译?急~!没多少分,大家帮帮忙吧
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 07:31:53
法律名词翻译AlltermsandprovisionsofthisAgreementthatshouldbytheirnaturesurvivetheterminationofthisAgreemen
法律名词 翻译All terms and provisions of this Agreement that should by their nature survive the termination of this Agreement shall so survive. 这句话怎么翻译?急~!没多少分,大家帮帮忙吧
法律名词 翻译
All terms and provisions of this Agreement that should by their nature survive the termination of this Agreement shall so survive.
这句话怎么翻译?急~!没多少分,大家帮帮忙吧
法律名词 翻译All terms and provisions of this Agreement that should by their nature survive the termination of this Agreement shall so survive. 这句话怎么翻译?急~!没多少分,大家帮帮忙吧
在本合同中,有些条款和规定因其自身性质而在本合同失效之后依然有效,所有此类条款和规定在本合同失效之后继续有效.
所有条款与本协议的规定,应在自然生存终止本协定应生存。
这个协议里的所有 本身就比这份协议的终止期限要存在的更久的条款和期限 都应该存在下去。 (极限了 楼主,大概就是这个意思)
该协议所有条款和规定根据其内容性质,不因本协议终止而宣告无效的,在本协议终止后该条款继续有效.
所有条款与本协议的规定,应由他们的自然生存终止本协议应当因此存活。
法律名词 翻译All terms and provisions of this Agreement that should by their nature survive the termination of this Agreement shall so survive. 这句话怎么翻译?急~!没多少分,大家帮帮忙吧
All business undertaken will be subject to the terms and conditions of the China Forwarding Associa高人给翻译下.
For all terms and conditions not covered by above,Incoterms 2000 and any further additions or amen这句话 应该怎么翻译好呢 先说声谢ixeile
法律英语比较好的帮忙翻译下:legal terms of art
英语翻译terms and conditions 在合同里应该怎么翻译?
老板刚从国外带来的,让我翻译,小弟不才,扫了一眼,烟花缭乱,请各位英语大侠鼎力相助,一定重谢General Terms and Conditions of PurchaseThese General Terms and Conditions of Purchase (“Terms”) apply to all deliveries
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思
terms and conditions是什么意思