请翻译一下以下这篇文章Sometimes I say nothing, not because I have nothing to say, but because I am too blue to speak anything. So what I can do is waiting. Wait the blue to fade, wait the sky to pale, wait myself to be courageous enough to
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 18:43:02
请翻译一下以下这篇文章Sometimes I say nothing, not because I have nothing to say, but because I am too blue to speak anything. So what I can do is waiting. Wait the blue to fade, wait the sky to pale, wait myself to be courageous enough to
请翻译一下以下这篇文章
Sometimes I say nothing, not because I have nothing to say, but because I am too blue to speak anything.
So what I can do is waiting. Wait the blue to fade, wait the sky to pale, wait myself to be courageous enough to be brave again, to brave the hallow night, to face the fear inside and let go of my sorrow, though maybe I have no sorrow at all; of my past, though the past may has been veiled by dust.
I am thinking why I once in a while feel blue. Indeed, I should`t have been so upset by the scene all of you are gone, all the seats are vacant, even the spotlight is darkened, which are trivial and common in life, but I mean, I should`t have, I did, since I am so mundane that I am always haunted by the lingering fear that all of you leave, nobody waits for me or ever thought of waiting for me. How sorrowful it is.
However, life is just a long and lonely trip. When I am alone, anyway the wind blows, though my blue continues.
请翻译一下以下这篇文章Sometimes I say nothing, not because I have nothing to say, but because I am too blue to speak anything. So what I can do is waiting. Wait the blue to fade, wait the sky to pale, wait myself to be courageous enough to
有时我无语,并不是我无话可说,而是我太沮丧了.
所以我只有等,
有时我说没什么, 不是因为我有没什么说, 但因为我太蓝色的以至于不能讲任何东西。 如此什么我能做等待。等待蓝色退色, 等待天空变苍白, 再等待自己是足够勇敢的是勇敢的, 对勇敢尊敬夜, 面对恐惧里面和放弃我的哀痛, 虽然我可能没有哀痛根本; 我的过去, 过去虽则可以由尘土遮掩了。 我认为为什么我时常感觉蓝色。的确, I should`t 是因此由场面弄翻你们大家去, 所有位子空置, 甚而聚光灯变暗...
全部展开
有时我说没什么, 不是因为我有没什么说, 但因为我太蓝色的以至于不能讲任何东西。 如此什么我能做等待。等待蓝色退色, 等待天空变苍白, 再等待自己是足够勇敢的是勇敢的, 对勇敢尊敬夜, 面对恐惧里面和放弃我的哀痛, 虽然我可能没有哀痛根本; 我的过去, 过去虽则可以由尘土遮掩了。 我认为为什么我时常感觉蓝色。的确, I should`t 是因此由场面弄翻你们大家去, 所有位子空置, 甚而聚光灯变暗, 是琐细和共同性在生活中, 但我意味, I should`t 有, 我, 因为我很世俗我由你们大家事假, 没人等我或曾经认为等我的拖延恐惧总困扰。多么悲哀它是。 但是, 生活是一次长和偏僻的旅行。当我是单独, 无论如何风吹, 虽然我的蓝色继续。
收起