英语翻译Euphemism in different cultures shares the same psychological and linguistic pattern as the basis of their formation.A word can be thought of as a reaction to stimulus.When a word has long been associated with the stimulus it causes,the w
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 16:58:29
英语翻译Euphemism in different cultures shares the same psychological and linguistic pattern as the basis of their formation.A word can be thought of as a reaction to stimulus.When a word has long been associated with the stimulus it causes,the w
英语翻译
Euphemism in different cultures shares the same psychological and linguistic pattern as the basis of their formation.A word can be thought of as a reaction to stimulus.When a word has long been associated with the stimulus it causes,the word itself carries some characteristics of the stimulating subject.If some elements of the reaction are closely related with the word that describes them,people tend to substitute the word by a word,which does not have such negative associations
英语翻译Euphemism in different cultures shares the same psychological and linguistic pattern as the basis of their formation.A word can be thought of as a reaction to stimulus.When a word has long been associated with the stimulus it causes,the w
委婉语在不同的文化中具有相同的作为构成心理学和语言学的基本原理的模式.一个词语可以作为对刺激的反应.当这个词与所产生这个词的刺激相联系时,它本身就会带有这个刺激物的一些特性. 当这个反应中的某些要素与描述它们的这个词语紧密相关时,人们就会倾向于用一个不具有如此负关联的词来代替原来的这个词.
委婉语在不同的文化中共享同一个心理和语言模式形成的基础。一个词可以被认为是刺激反应。如果一个单词长期以来一直与之关联的刺激它的成因,这个词本身的一些特点进行刺激的学科。如果有一些元素的反应是密切相关的,用这个词描述他们,人们倾向于替代该单词的一个词,它不具备这样的负面联想...
全部展开
委婉语在不同的文化中共享同一个心理和语言模式形成的基础。一个词可以被认为是刺激反应。如果一个单词长期以来一直与之关联的刺激它的成因,这个词本身的一些特点进行刺激的学科。如果有一些元素的反应是密切相关的,用这个词描述他们,人们倾向于替代该单词的一个词,它不具备这样的负面联想
收起
在不同的文化委婉语的股票同样的心理和语言作为其基础上组建的模式。一个词可以看作是对刺激的反应。当一个词一直与它导致的刺激有关,这个词本身带有的刺激主题的某些特征。如果反应的一些内容都与这个词来描述他们的关系,人们往往用一个字代替的话,它不具有这种消极协会...
全部展开
在不同的文化委婉语的股票同样的心理和语言作为其基础上组建的模式。一个词可以看作是对刺激的反应。当一个词一直与它导致的刺激有关,这个词本身带有的刺激主题的某些特征。如果反应的一些内容都与这个词来描述他们的关系,人们往往用一个字代替的话,它不具有这种消极协会
收起