北齐书卷四二 全文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 06:50:41
北齐书卷四二 全文翻译
北齐书卷四二 全文翻译
北齐书卷四二 全文翻译
袁聿修,字叔德,陈郡阳夏人.性格深沉而有见识,清净寡欲,与人无争,深受尚书崔休的赏识.十八岁时,作了本州的中正官.不久,又兼任尚书度支郎,还历任五兵郎中、左民郎中等.
齐后主天统年间,出京担任信州刺史,信州就是他的本乡,当时人都认为是荣耀.他为政清简不需说话州内就治理好了,从州内的官吏以下,直到鳏寡孤幼,袁聿修都能得到他们的欢心.后主武平年间,朝中御史全都出京巡视诸州,梁、郑、兖、豫等与信州疆域相接,在信州的周围,御史们都检举揭发了官员的不法行为,而御史竟然不到信州来,足见袁聿修所受到的信任.到他任满解职还京时,全州包括僧人在内的百姓,赶来差别的填满道路,有人带来美酒与肉脯,哭泣着留连不舍,都争着要远送他一程.袁聿修回京后,信州百姓郑播宗等七百余人请求给他立碑,收敛绸布数百匹,托中书侍郎李德林来撰写碑文以记述他的功德,有关部门为此上奏,后主下诏同意.
袁聿修自小平和温润,在士族高门子弟中,最有规矩法度.他以名门之子历任清要官职,当时名士多很赏识他,称许他的风采与见识.他在郎署的时候,正好赵彦深为水部郎中,同在一院,就结为朋友.赵彦深以后遭到淘汰,被遣放回家,由于无人拜访,大门口都长上杂草,只有袁聿修还因为老交情,到赵彦深家探问往来.赵彦深得到重用后,仍感念甚深,因此,袁聿修虽然无愧一个德才兼备的人,但他历任要职,也与赵彦深的援引有关.后来袁聿修至吏部尚书,当然还是靠自己的才干声望所致.
他在官廉洁谨慎,当时很少能和他相比的.东魏、北齐时期,尚书台郎多不免于相互送礼,袁聿修在尚书十年,没有接受过别人一升酒的馈赠.尚书邢劭与袁聿修有旧交,每当在尚书省开玩笑时,常称袁聿修为清郎.武成帝大宁初,袁聿修以太常少卿出使巡察,并受命考核官员的得失.他经过兖州时,邢劭正担任兖州刺史,两人分别后,邢劭派人送去白紬作礼物.袁聿修退还白紬不受,给邢劭写信说:“今日经过您处,与平日拜访不同,瓜田李下,必须避嫌,古人对此是十分慎重的.人言可畏,应像防御水患一样,不忽视细微末节,愿您体会此心,不至于重责.”邢劭也欣然领会,回信说:“先前的赠送,过于轻率,未加考虑,老夫不经意间,没有想到这个问题.敬承来信之意,我并无不快.您过去是清正的郎中,今天又作了清正的少卿了.”