英语语法翻译 as is vividly illustrated by this figure还是 as vividly illustrated by this figure 要不要is啊
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 15:52:19
英语语法翻译 as is vividly illustrated by this figure还是 as vividly illustrated by this figure 要不要is啊
英语语法翻译 as is vividly illustrated by this figure还是 as vividly illustrated by this figure 要不要is啊
英语语法翻译 as is vividly illustrated by this figure还是 as vividly illustrated by this figure 要不要is啊
要加IS
as is:照原来的样子,不予改变,本来就是这样
本句意思:为生动地说明了这个数字.
同类例句:As is often the case with old people,my grandfather is fond of talking about good old days.就像其他老人一样,我祖父也老喜欢讲他当年的故事.
as有三种用法:1.=because2.at the time when 3.the thing that
这里应看语境
应该是作the thing that讲--应该为
as is vividly illustrated by this figure
“数字生动的说明……”
必须加is的,下面是相关例句
Taiwan belongs to china, as is known.
众所周知,台湾是属于中国的。
As is known to all, the earth is round.
正如大家所熟知的那样,地球是圆的。
应该是as is vividly illustrated by this figure!