“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/07/05 15:44:30
“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?罹:蒙受,遭遇.辜:罪.如成语“殃及无辜”.

“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?
“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?

“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?
罹:蒙受,遭遇.
辜:罪.如成语“殃及无辜”.
罹辜:遭致刑罚,蒙受灾难.
整句话的意思是:
社会治理得当,人民就不会无端的蒙受灾难罪业.
社会治理混乱不当,那么就连善良的群众也会受到灾害的牵连.