谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:37:37
谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?诫兄子严敦书马援吾欲汝曹①闻人过失,如闻父母之名,耳可得闻,口不可得言也.好议论人长短,妄是非②正法,此

谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?
谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?

谁有《诫兄予严、敦书》的译文啊?
诫兄子严敦书
马援
吾欲汝曹①闻人过失,如闻父母之名,耳可得闻,口不可得言也.好议论人长短,妄是非②正法,此吾所大恶也,宁死不愿闻子孙有此行也.汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒③,欲使汝曹不忘之耳.
龙伯高敦厚周慎,口无择言④,谦约节俭,廉公有威,吾爱之重之,愿汝曹效之.杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失⑤;父丧致客,数郡毕至⑥,吾爱之重之,不愿汝曹效也.效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓刻鹄不成尚类鹜者也⑦;效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓画虎不成反类狗者也⑧.讫今季良尚未可知,郡将下车⑨辄切齿,州郡以为言⑩,吾常为寒心,是以不愿子孙效也.
【注释】①汝曹:你等,尔辈.②是非:评论、褒贬.③施衿结缡,申父母之戒:古时礼俗,女子出嫁,母亲把佩巾、带子结在女儿身上,为其整衣.父戒女曰:“戒之敬之,夙夜无违命.”母戒女曰:“戒之敬之,夙夜无违宫事.”④口无择言:讲话不选择言辞.意为所言皆善.⑤清浊无所失:意为诸事处置得宜.⑥数郡毕至:数郡的客人全都赶来了.⑦鹄:天鹅.鹜:野鸭子.此句比喻虽仿效不及,尚不失其大概.⑧画虎不成反类狗:比喻弄巧成拙.⑨下车:指官员初到任.切齿:表示痛恨.⑩以为言:把这作为话柄.
【作者简介】马援(前14—后49)字文渊,东汉扶风茂陵(今陕西兴平东北)人.新莽时,为新城大尹.后依附隗嚣,继归刘秀,攻灭隗嚣,为陇西太守.官至伏波将军,封新息侯.后在进击武陵“五溪蛮”时,病死军中.著有《铜马相法》.
【品读】马援的侄子马严、马敦平时喜讥评时政、结交侠客,很令他担忧,虽远在交趾军中,还是写了这封情真意切的信.文章出语恳切,言词之中饱含长辈对晚辈的深情关怀和殷殷期待,所以能产生这样的效果,原因有三.
其一、以“汝曹”称子侄,在文中反复出现,使子侄们在阅读时倍感亲切.不远千里致书教谕,也能收到耳提面命的效果.同一称谓反复出现,固然可使被称者自感受到重视,而更重要的是,作者选用的这一称谓也传达出丰富的信息.古人名、字并行,各有其用.一般长辈称晚辈用名,同辈相称则用字,如果“尔”“汝”相称,往往是不礼貌的,但在特定场合下却又能用以表示亲近,如韩愈《听颖师弹琴》“昵昵儿女语,恩怨相尔汝”句.作者在信中不依常规称呼子侄,却以“汝曹”相称,这就显得随和、亲切,拉近了长辈和晚辈之间的距离.被称的晚辈则可以从中体会到长辈的真情关怀.
其二、苦口婆心,现身说法,用自己的生活经验和晚辈沟通,而不是空讲大道理.如首段说“好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也,宁死不愿闻子孙有此行也.”只说自己如何,但是态度明确,感情浓烈,自然可以感染晚辈,又何必命令式地不许这不许那呢?至于“施衿结缡”句,更是反复叮咛,语重心长,使人感动不已.次段对当世贤良的作为得失加以对比评析,都是自己观察社会人生得来的经验之谈.其“刻鹄不成尚类鹜”、“画虎不成反类狗”的比喻,警拔有力,发人深省,是传之千古的警句.而诸如“愿汝曹效之”、“不愿汝曹效也”的话,虽然只是表示希望,但是字里行间满盈着真挚的关爱,比之“汝曹当效之”、“汝曹勿效也”这样板着面孔的口吻真不知要强过多少倍了!
其三、文中大量而恰当地使用句末语气词,起到了表达意义以简驭繁,只着一字而含义丰富;表达感情以无胜有,不着情语而情尤真、意尤切的突出效果.文中用“也”表达自己的肯定和期望,态度坚绝;用“矣”、“耳”表达自己的爱憎倾向,情深意长;用“者也”,则表达出对评说对象有所保留或不以为然.这些合在一起,不仅读来语气抑扬,更能使人由此领会充盈在文字背后的教诲、期望、关怀和爱护.