1.( )bière est aussi( ) liquide 2 ( )soleil se lève à ( ) est 以上两道题该填什么冠词?有关法语的冠词用法的问题
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 09:57:55
1.()bièreestaussi()liquide2()soleilselèveà()est以上两道题该填什么冠词?有关法语的冠词用法的问题1.()bièreestaussi()liquide2()
1.( )bière est aussi( ) liquide 2 ( )soleil se lève à ( ) est 以上两道题该填什么冠词?有关法语的冠词用法的问题
1.( )bière est aussi( ) liquide 2 ( )soleil se lève à ( ) est 以上两道题该填什么冠词?
有关法语的冠词用法的问题
1.( )bière est aussi( ) liquide 2 ( )soleil se lève à ( ) est 以上两道题该填什么冠词?有关法语的冠词用法的问题
1.(La )bière (啤酒,阴性名词)est aussi( un) liquide (液体,阳性名词)阴性名词,不定冠词用une修饰
2 ( Le)soleil (太阳,阳性名词)se lève à (l' ) est (东方,阳性名词,但是是元音开头,要声音)
1.( )bière est aussi( ) liquide 2 ( )soleil se lève à ( ) est 以上两道题该填什么冠词?有关法语的冠词用法的问题
法语 请问aussi+形容词+que表示什么意思?Quand le mystère est trop impressionnant,on n'ose pas désobéir.Aussi absurde que cela me sembla?t à mille milles de tous les endroits habités et en danger de mort,je sortis de ma poche une feuil
英语翻译Très belle Ma femme est aussi attrayant utilisé votre garçon-à-dire Idiot
法语冠词的问题C'est aussi la structure même du 115 qui pose problème :le système ne peut pas répondre à tous les besoins,car il dépend fortement du nombre de places d'hébergement mises à disposition par l'Etat.En la matière,les dépar
j'espère que vous êtes bien écoute hapy je veux savoir si je viendrais en chine est ce que je peux voire les machines que je veux achetais par votre societécar je veux pas venir laba sans voire les machines et aussi pour comander le papier hapy l
Je t'aime tres beaucoup,est-ce que tu m' aimes aussi怎么读
这是什么?“pour vous le gout c'est important pour amora aussi ”aroma
moi aussi.C'est toi,mon cur!怎么翻译 前面是我也一样?
la qualité est première.“质量第一”法文请改正.
英语翻译rien n'est aussi contradictoire que les temoignages que l'on possede sur la condition des paysans d'autrefois
moi aussi je m ennuierai de toi mais une chose est sure,je ne t oublierai pas,
Paris n'est pas aussi romantique que prévu.désolé pour vous faire un peu dispointed :-(
英语翻译La vie n'est pas celle simple,mais ce n'est pas aussi un coup dépée dans l'eau.
Hier est derrière,demain est mystère,et aujourd’hui est un cadeau,c’est pour cela qu’on l’appelle le présent.以上句子中,mystère前是否要加un?是否可加可不加?
法语 这句话本意怎讲 C’est la croix et la bannière!中文:非常难法语 这句话本意怎讲C’est la croix et la bannière!中文:非常难
英语翻译如题:Je ne sais pas qu'est que je fais.Je suis fatiguée.primesautière.
Je préfère le gris,il est plus chic que le rouge et moins cher préfère是什么意思
-Que fait-elle? -Elle est __ à l'hôpital Saint-Louis.A. infirmière B.une infirmière